A viewe of a seditious bul sent into Englande, from Pius Quintus Bishop of Rome, anno. 1569. Taken by the reuerende Father in God, Iohn Iewel, late Bishop of Salisburie. Wherevnto is added a short treatise of the holy Scriptures. Both which he deliuered in diuers sermons in his cathedral church of Salisburie, anno. 1570

Garbrand, John, 1542-1589
Jewel, John, 1522-1571
Publisher: Printed by R Newberie H Bynneman
Place of Publication: London
Publication Year: 1582
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A04483 ESTC ID: S107782 STC ID: 14614
Subject Headings: Catholic Church. -- Pope (1566-1572 : Pius V). -- Regnans in excelsis -- Controversial literature;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1150 located on Page 137

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text They knew not what they did: for if they had knowlege, they wold neuer haue crucified the Lorde of glorie. They knew not what they did: for if they had knowledge, they would never have Crucified the Lord of glory. pns32 vvd xx r-crq pns32 vdd: c-acp cs pns32 vhd n1, pns32 vmd av-x vhi vvn dt n1 pp-f n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 2.8 (ODRV); Romans 1; Romans 1.22 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Corinthians 2.8 (ODRV) - 1 1 corinthians 2.8: for if they had knowen, they would neuer haue crucified the lord of glorie. they knew not what they did: for if they had knowlege, they wold neuer haue crucified the lorde of glorie False 0.863 0.956 4.05
1 Corinthians 2.8 (AKJV) - 1 1 corinthians 2.8: for had they knowen it, they would not haue crucified the lord of glory. they knew not what they did: for if they had knowlege, they wold neuer haue crucified the lorde of glorie False 0.857 0.948 0.626
1 Corinthians 2.8 (Geneva) - 1 1 corinthians 2.8: for had they knowen it, they would not haue crucified the lord of glory. they knew not what they did: for if they had knowlege, they wold neuer haue crucified the lorde of glorie False 0.857 0.948 0.626
1 Corinthians 2.8 (Tyndale) - 1 1 corinthians 2.8: for had they knowe it they wolde not have crucified the lorde of glory. they knew not what they did: for if they had knowlege, they wold neuer haue crucified the lorde of glorie False 0.857 0.946 2.024
1 Corinthians 2.8 (Vulgate) - 1 1 corinthians 2.8: si enim cognovissent, numquam dominum gloriae crucifixissent. they knew not what they did: for if they had knowlege, they wold neuer haue crucified the lorde of glorie False 0.758 0.71 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers