A viewe of a seditious bul sent into Englande, from Pius Quintus Bishop of Rome, anno. 1569. Taken by the reuerende Father in God, Iohn Iewel, late Bishop of Salisburie. Wherevnto is added a short treatise of the holy Scriptures. Both which he deliuered in diuers sermons in his cathedral church of Salisburie, anno. 1570

Garbrand, John, 1542-1589
Jewel, John, 1522-1571
Publisher: Printed by R Newberie H Bynneman
Place of Publication: London
Publication Year: 1582
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A04483 ESTC ID: S107782 STC ID: 14614
Subject Headings: Catholic Church. -- Pope (1566-1572 : Pius V). -- Regnans in excelsis -- Controversial literature;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1393 located on Page 166

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text sed si Angelus de caelo nobis annuntiauerit praeter quam quod in Scripturis legaltbus & Euangelicis accepistis, anathema sit. sed si Angelus de caelo nobis annuntiauerit praeter quam quod in Scriptures legaltbus & Evangelical accepistis, anathema fit. fw-la fw-la np1 fw-fr fw-la fw-la n1 fw-la fw-la fw-la p-acp n2 fw-la cc np1 fw-la, n1 vvb.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Galatians 1.8 (Vulgate)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Galatians 1.8 (Vulgate) galatians 1.8: sed licet nos aut angelus de caelo evangelizet vobis praeterquam quod evangelizavimus vobis, anathema sit. sed si angelus de caelo nobis annuntiauerit praeter quam quod in scripturis legaltbus & euangelicis accepistis, anathema sit False 0.766 0.749 5.067
Galatians 1.8 (ODRV) galatians 1.8: but although we, or an angel from heauen, euangelize to you beside that which we haue euangelized to you, be he anathema. sed si angelus de caelo nobis annuntiauerit praeter quam quod in scripturis legaltbus & euangelicis accepistis, anathema sit False 0.688 0.634 0.235
Galatians 1.8 (AKJV) galatians 1.8: but though we, or an angel from heauen, preach any other gospel vnto you, then that which wee haue preached vnto you, let him be accursed. sed si angelus de caelo nobis annuntiauerit praeter quam quod in scripturis legaltbus & euangelicis accepistis, anathema sit False 0.638 0.544 0.0
Galatians 1.8 (Geneva) galatians 1.8: but though that we, or an angel from heauen preach vnto you otherwise, then that which we haue preached vnto you, let him be accursed. sed si angelus de caelo nobis annuntiauerit praeter quam quod in scripturis legaltbus & euangelicis accepistis, anathema sit False 0.635 0.602 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers