A viewe of a seditious bul sent into Englande, from Pius Quintus Bishop of Rome, anno. 1569. Taken by the reuerende Father in God, Iohn Iewel, late Bishop of Salisburie. Wherevnto is added a short treatise of the holy Scriptures. Both which he deliuered in diuers sermons in his cathedral church of Salisburie, anno. 1570

Garbrand, John, 1542-1589
Jewel, John, 1522-1571
Publisher: Printed by R Newberie H Bynneman
Place of Publication: London
Publication Year: 1582
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A04483 ESTC ID: S107782 STC ID: 14614
Subject Headings: Catholic Church. -- Pope (1566-1572 : Pius V). -- Regnans in excelsis -- Controversial literature;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1466 located on Page 173

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Thou shalt learne, that diuers weights and diuers measures are abhomination vnto the Lorde, and deceiptfull balances are not good. Thou shalt Learn, that diverse weights and diverse measures Are abomination unto the Lord, and deceitful balances Are not good. pns21 vm2 vvi, cst j n2 cc j n2 vbr n1 p-acp dt n1, cc j n2 vbr xx j.
Note 0 Prou. 20. Prou. 20. np1 crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Thessalonians 4; 1 Thessalonians 4.6 (Geneva); Proverbs 20; Proverbs 20.23 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Proverbs 20.23 (Geneva) proverbs 20.23: diuers weightes are an abomination vnto the lord, and deceitful balances are not good. thou shalt learne, that diuers weights and diuers measures are abhomination vnto the lorde, and deceiptfull balances are not good False 0.843 0.933 2.592
Proverbs 20.23 (AKJV) - 0 proverbs 20.23: diuers waights are an abomination vnto the lord: diuers weights and diuers measures are abhomination vnto the lorde True 0.841 0.946 0.526
Proverbs 20.23 (Douay-Rheims) - 0 proverbs 20.23: diverse weights are an abomination before the lord: diuers weights and diuers measures are abhomination vnto the lorde True 0.822 0.917 0.553
Proverbs 20.23 (AKJV) proverbs 20.23: diuers waights are an abomination vnto the lord: and a false ballance is not good. thou shalt learne, that diuers weights and diuers measures are abhomination vnto the lorde, and deceiptfull balances are not good False 0.819 0.92 0.915
Proverbs 20.23 (Douay-Rheims) proverbs 20.23: diverse weights are an abomination before the lord: a deceitful balance is not good. thou shalt learne, that diuers weights and diuers measures are abhomination vnto the lorde, and deceiptfull balances are not good False 0.814 0.872 0.956
Proverbs 20.10 (AKJV) proverbs 20.10: diuers weights, and diuers measures, both of them are alike abomination to the lord. diuers weights and diuers measures are abhomination vnto the lorde True 0.805 0.945 0.956
Proverbs 20.10 (Geneva) proverbs 20.10: diuers weightes, and diuers measures, both these are euen abomination vnto the lord. diuers weights and diuers measures are abhomination vnto the lorde True 0.805 0.94 0.915
Proverbs 20.23 (AKJV) - 0 proverbs 20.23: diuers waights are an abomination vnto the lord: thou shalt learne, that diuers weights and diuers measures are abhomination vnto the lorde True 0.784 0.918 0.526
Proverbs 20.10 (Douay-Rheims) proverbs 20.10: diverse weights and diverse measures, both are abominable before god. diuers weights and diuers measures are abhomination vnto the lorde True 0.779 0.923 1.002
Proverbs 20.10 (Douay-Rheims) proverbs 20.10: diverse weights and diverse measures, both are abominable before god. thou shalt learne, that diuers weights and diuers measures are abhomination vnto the lorde, and deceiptfull balances are not good False 0.778 0.871 1.002
Proverbs 20.23 (Douay-Rheims) - 0 proverbs 20.23: diverse weights are an abomination before the lord: thou shalt learne, that diuers weights and diuers measures are abhomination vnto the lorde True 0.777 0.892 0.553
Proverbs 20.10 (AKJV) proverbs 20.10: diuers weights, and diuers measures, both of them are alike abomination to the lord. thou shalt learne, that diuers weights and diuers measures are abhomination vnto the lorde, and deceiptfull balances are not good False 0.774 0.913 0.956
Proverbs 20.10 (Geneva) proverbs 20.10: diuers weightes, and diuers measures, both these are euen abomination vnto the lord. thou shalt learne, that diuers weights and diuers measures are abhomination vnto the lorde, and deceiptfull balances are not good False 0.762 0.903 0.915
Proverbs 20.10 (AKJV) proverbs 20.10: diuers weights, and diuers measures, both of them are alike abomination to the lord. thou shalt learne, that diuers weights and diuers measures are abhomination vnto the lorde True 0.755 0.925 0.956
Proverbs 20.10 (Geneva) proverbs 20.10: diuers weightes, and diuers measures, both these are euen abomination vnto the lord. thou shalt learne, that diuers weights and diuers measures are abhomination vnto the lorde True 0.75 0.916 0.915
Proverbs 20.23 (Geneva) proverbs 20.23: diuers weightes are an abomination vnto the lord, and deceitful balances are not good. diuers weights and diuers measures are abhomination vnto the lorde True 0.743 0.901 0.458
Proverbs 20.10 (Douay-Rheims) proverbs 20.10: diverse weights and diverse measures, both are abominable before god. thou shalt learne, that diuers weights and diuers measures are abhomination vnto the lorde True 0.736 0.896 1.002
Proverbs 20.23 (Geneva) proverbs 20.23: diuers weightes are an abomination vnto the lord, and deceitful balances are not good. thou shalt learne, that diuers weights and diuers measures are abhomination vnto the lorde True 0.695 0.857 0.458




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Prou. 20. Proverbs 20