John 6.31 (Tyndale) |
john 6.31: oure fathers dyd eate manna in the desert as that is writte: he gave them breed from heaven to eate. |
the scriptures are manna*, giuen to vs from heauen, to seede vs in the desart of this worlde |
False |
0.74 |
0.68 |
0.191 |
John 6.31 (Vulgate) |
john 6.31: patres nostri manducaverunt manna in deserto, sicut scriptum est: panem de caelo dedit eis manducare. |
the scriptures are manna*, giuen to vs from heauen, to seede vs in the desart of this worlde |
False |
0.739 |
0.436 |
0.179 |
John 6.31 (Geneva) |
john 6.31: our fathers did eate manna in the desart, as it is written, hee gaue them bread from heauen to eate. |
the scriptures are manna*, giuen to vs from heauen, to seede vs in the desart of this worlde |
False |
0.735 |
0.854 |
1.977 |
John 6.31 (ODRV) |
john 6.31: our fathers did eate manna in the desert as it is written, bread from heauen he gaue them to eate. |
the scriptures are manna*, giuen to vs from heauen, to seede vs in the desart of this worlde |
False |
0.735 |
0.837 |
0.462 |
John 6.31 (AKJV) |
john 6.31: our fathers did eate manna in the desert, as it is written, he gaue them bread from heauen to eate. |
the scriptures are manna*, giuen to vs from heauen, to seede vs in the desart of this worlde |
False |
0.73 |
0.831 |
0.462 |
John 6.31 (Wycliffe) |
john 6.31: oure fadris eeten manna in desert, as it is writun, he yaf to hem breed fro heuene to ete. |
the scriptures are manna*, giuen to vs from heauen, to seede vs in the desart of this worlde |
False |
0.688 |
0.18 |
0.185 |