Dauids teacher, or The true teacher of the right-vvay to heauen Discouering erroneous teachers and seditious sectuaries. Preached at Paules-Crosse the 3. of September. 1609. By Ro: Iohnson, M. of Arts, chaplaine to the Right Reuerend Father in God, the L. Bishop of Lincolne.

Johnson, Robert, chaplain to the Bishop of Lincoln
Publisher: Printed by T Haueland for Mathew Law and are to be solde at his shop in Pauls Church yard neere S Austins gate at the signe of the Fox
Place of Publication: London
Publication Year: 1609
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A04576 ESTC ID: S107451 STC ID: 14694
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 426 located on Image 21

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Nay, they will conspire against them, and this the author heereof may say, as Dauid did, Saue me O Lord, from the conspiracie of the wicked, Nay, they will conspire against them, and this the author hereof may say, as David did, Save me Oh Lord, from the Conspiracy of the wicked, uh-x, pns32 vmb vvi p-acp pno32, cc d dt n1 av vmb vvi, c-acp np1 vdd, p-acp pno11 uh n1, p-acp dt n1 pp-f dt j,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Psalms 140.4 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 140.4 (Geneva) - 0 psalms 140.4: keepe mee, o lord, from the handes of the wicked: dauid did, saue me o lord, from the conspiracie of the wicked, True 0.767 0.671 4.186
Psalms 140.1 (AKJV) - 0 psalms 140.1: deliuer me, o lord, from the euill man: dauid did, saue me o lord, from the conspiracie of the wicked, True 0.751 0.654 2.921
Psalms 58.3 (ODRV) - 1 psalms 58.3: and from bloudy men saue me. dauid did, saue me o lord, from the conspiracie of the wicked, True 0.739 0.267 2.028
Psalms 64.2 (Geneva) psalms 64.2: hide me from the conspiracie of the wicked, and from the rage of the workers of iniquitie. dauid did, saue me o lord, from the conspiracie of the wicked, True 0.731 0.741 4.324
Psalms 59.2 (Geneva) psalms 59.2: deliuer me from the wicked doers, and saue me from the bloody men. dauid did, saue me o lord, from the conspiracie of the wicked, True 0.726 0.382 3.153
Psalms 59.2 (AKJV) psalms 59.2: deliuer mee from the workers of iniquitie, and saue me from bloodie men. dauid did, saue me o lord, from the conspiracie of the wicked, True 0.719 0.336 1.683
Psalms 140.4 (AKJV) psalms 140.4: keepe me, o lord, from the hands of the wicked, preserue me from the violent man: who haue purposed to ouerthrow my goings. dauid did, saue me o lord, from the conspiracie of the wicked, True 0.709 0.399 3.306
Psalms 139.2 (ODRV) psalms 139.2: deliver me o lord from the euil man: from the vniust man rescue me. dauid did, saue me o lord, from the conspiracie of the wicked, True 0.707 0.222 2.564
Psalms 139.5 (ODRV) psalms 139.5: kepe me o lord from the hand of the sinner: and from vniust men deliuer me. who haue deuised to supplant my steppes: dauid did, saue me o lord, from the conspiracie of the wicked, True 0.681 0.369 2.204




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers