Our sauiours iourney to the Gadarens: or the loue of Christ vnto man. Written by I. Iones Bachelour in Diuinity, and parson of S. Nicholas Acons, London

Jones, John, 1574 or 5-1636
Publisher: Printed by Nicholas Okes for Henry Bel and are to bee sold at his shop hard without Bishops gate
Place of Publication: London
Publication Year: 1615
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A04602 ESTC ID: S102837 STC ID: 14720
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 292 located on Page 35

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text for as S. Paul tels vs, that where sinne aboundes, there grace aboundes much more, Rom. 5. and Saint Barnard shewes vs the meanes, for as S. Paul tells us, that where sin abounds, there grace abounds much more, Rom. 5. and Saint Barnard shows us the means, c-acp c-acp np1 np1 vvz pno12, cst c-crq n1 vvz, pc-acp vvi vvz d dc, np1 crd cc n1 np1 vvz pno12 dt n2,
Note 0 Rom. 5.20 Rom. 5.20 np1 crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Romans 5.20; Romans 5.20 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 5.20 (AKJV) - 1 romans 5.20: but where sinne abounded, grace did much more abound. where sinne aboundes, there grace aboundes much more, rom. 5. and saint barnard shewes vs the meanes, True 0.789 0.938 2.052
Romans 5.20 (ODRV) - 1 romans 5.20: and where sinne abounded, grace did more abound. where sinne aboundes, there grace aboundes much more, rom. 5. and saint barnard shewes vs the meanes, True 0.788 0.926 2.052
Romans 5.20 (Geneva) - 1 romans 5.20: neuerthelesse, where sinne abounded, there grace abounded much more: where sinne aboundes, there grace aboundes much more, rom. 5. and saint barnard shewes vs the meanes, True 0.78 0.946 2.052
Romans 5.20 (Vulgate) - 1 romans 5.20: ubi autem abundavit delictum, superabundavit gratia: where sinne aboundes, there grace aboundes much more, rom. 5. and saint barnard shewes vs the meanes, True 0.763 0.377 0.526
Romans 5.20 (AKJV) - 1 romans 5.20: but where sinne abounded, grace did much more abound. for as s. paul tels vs, that where sinne aboundes, there grace aboundes much more, rom. 5. and saint barnard shewes vs the meanes, False 0.752 0.882 2.39
Romans 5.20 (ODRV) - 1 romans 5.20: and where sinne abounded, grace did more abound. for as s. paul tels vs, that where sinne aboundes, there grace aboundes much more, rom. 5. and saint barnard shewes vs the meanes, False 0.75 0.854 2.39
Romans 5.20 (Geneva) - 1 romans 5.20: neuerthelesse, where sinne abounded, there grace abounded much more: for as s. paul tels vs, that where sinne aboundes, there grace aboundes much more, rom. 5. and saint barnard shewes vs the meanes, False 0.743 0.898 2.39
Romans 6.1 (ODRV) - 1 romans 6.1: shal we continue in sinne that grace may abound? where sinne aboundes, there grace aboundes much more, rom. 5. and saint barnard shewes vs the meanes, True 0.639 0.711 1.5




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Rom. 5.20 Romans 5.20