Our sauiours iourney to the Gadarens: or the loue of Christ vnto man. Written by I. Iones Bachelour in Diuinity, and parson of S. Nicholas Acons, London

Jones, John, 1574 or 5-1636
Publisher: Printed by Nicholas Okes for Henry Bel and are to bee sold at his shop hard without Bishops gate
Place of Publication: London
Publication Year: 1615
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A04602 ESTC ID: S102837 STC ID: 14720
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 396 located on Page 47

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text For thy sake are wee killed all the day long, we are counted at sheepe for the slaughter, For thy sake Are we killed all the day long, we Are counted At sheep for the slaughter, p-acp po21 n1 vbr pns12 vvn d dt n1 av-j, pns12 vbr vvn p-acp n1 p-acp dt n1,
Note 0 Psal. 44.23. Psalm 44.23. np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Psalms 44.22 (AKJV); Psalms 44.23; Psalms 44.23 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 44.22 (AKJV) psalms 44.22: yea for thy sake are wee killed all the day long: wee are counted as sheepe for the slaughter. for thy sake are wee killed all the day long, we are counted at sheepe for the slaughter, False 0.938 0.972 10.242
Psalms 44.22 (Geneva) psalms 44.22: surely for thy sake are we slaine continually, and are counted as sheepe for the slaughter. for thy sake are wee killed all the day long, we are counted at sheepe for the slaughter, False 0.875 0.951 4.708
Romans 8.36 (Geneva) romans 8.36: as it is written, for thy sake are we killed all day long: we are counted as sheepe for the slaughter. for thy sake are wee killed all the day long, we are counted at sheepe for the slaughter, False 0.869 0.97 8.375
Romans 8.36 (ODRV) romans 8.36: (as it is written: for we are killed for thy sake al the day: we are esteemed as sheep of slaughter.) for thy sake are wee killed all the day long, we are counted at sheepe for the slaughter, False 0.859 0.943 4.387
Romans 8.36 (AKJV) romans 8.36: (as it is written, for thy sake we are killed all the day long, wee are accounted as sheepe for the slaughter.) for thy sake are wee killed all the day long, we are counted at sheepe for the slaughter, False 0.848 0.973 8.6
Romans 8.36 (Tyndale) - 1 romans 8.36: for thy sake are we kylled all daye longe and are counted as shepe apoynted to be slayne. for thy sake are wee killed all the day long, we are counted at sheepe for the slaughter, False 0.798 0.907 2.569
Psalms 43.22 (ODRV) psalms 43.22: wil not god enquire of these thinges? for he knoweth the secretes of the hart. because for thee we are killed al the day: we are estemed as sheepe of slaughter. for thy sake are wee killed all the day long, we are counted at sheepe for the slaughter, False 0.7 0.848 3.549




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Psal. 44.23. Psalms 44.23