A returne from Argier A sermon preached at Minhead in the county of Somerset the 16. of March, 1627. at the re-admission of a relapsed Christian into our Church. By Edward Kellet Doctor of Diuinity.

Byam, Henry, 1580-1669
Kellett, Edward, 1583-1641
Publisher: Printed by T homas H arper for I ohn P arker and are to be sold by Richard Thrale dwelling in Pauls Church yard at the signe of the Crosse Keyes
Place of Publication: London
Publication Year: 1628
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A04776 ESTC ID: S108040 STC ID: 14905
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 34 located on Image 3

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text so, whilst they would be both Iewes and Christians, they were neither true Iewes, nor perfect Christians. so, while they would be both Iewes and Christians, they were neither true Iewes, nor perfect Christians. av, cs pns32 vmd vbi d npg1 cc np1, pns32 vbdr av-dx j np2, ccx j np1.
Note 0 Nefas est 〈 ◊ 〉 veteribus commiscere, saith Ambrose; and he proueth it from the place of S. Math. Tertullian vnderstandeth by them, the Old and New Testament, In lib. de Oratione, cap. 1. Christus nouis Discipulis, nouam orationis formam determinauit. Oportebat enim, in hac quo { que } specie, nouum vinum, nouis vtribus recondi; & nou•• plagulam, nous assui vestimento. See him to the same effect, contra Marcionem, 3.15. & contra eundem, 4.11. And concerning the former place of Leuiticus, though I will not say with Caietan it is not to be vnderstood literally; because they had many Mules at one time, euen 245. Ezra 2.66. & others ordinarily, at other times, before that, 2 Sam. 13.29. yet I will say with Isychius, The mingling of the Iewish and Christian Religion, might be aymed at; that the water of Baptisme, was to wash away the bloud of Circumcision, that the Oblation on the Altar of the Crosse, being at the time of the Euening Sacrifice, was to consummate all Sacrifices. Procopius Gazaeus, on the place. Non absurde, praedictis sub inuolucris, prohibet, ne diuersam sectemur Religionem. And for the place of the Oxe and the Asse in Deuter. Procopius saith well; Bos, Ʋictimae, Cibó { que } sacer est: cùm Asinus neutrius vsum praebeat: and since he applieth the Asse to Heretikes or Grecians, I thinke I may much more to the Iewish Ceremonies, which were as the Asse that Christ rid vpon; and did carry Christ, as the Asse did Isis, when as he said truely, Non tibi, sed Religioni: so the respect was borne to the Ceremonies, not for their own sake, but for Christs. Nefas est 〈 ◊ 〉 veteribus commiscere, Says Ambrose; and he Proves it from the place of S. Math. Tertullian understandeth by them, the Old and New Testament, In lib. de Oration, cap. 1. Christus nouis Discipulis, nouam orationis formam determinauit. Opportune enim, in hac quo { que } specie, Novum vinum, nouis vtribus recondi; & nou•• plagulam, nous assui vestimento. See him to the same Effect, contra Marcionem, 3.15. & contra eundem, 4.11. And Concerning the former place of Leviticus, though I will not say with Caietan it is not to be understood literally; Because they had many Mules At one time, even 245. Ezra 2.66. & Others ordinarily, At other times, before that, 2 Sam. 13.29. yet I will say with Isychius, The mingling of the Jewish and Christian Religion, might be aimed At; that the water of Baptism, was to wash away the blood of Circumcision, that the Oblation on the Altar of the Cross, being At the time of the Evening Sacrifice, was to consummate all Sacrifices. Procopius Gazaeus, on the place. Non absurd, praedictis sub inuolucris, Prohibet, ne diuersam sectemur Religionem. And for the place of the Ox and the Ass in Deuter Procopius Says well; Bos, Ʋictimae, Cibó { que } Sacer est: cùm Asinus neutrius vsum praebeat: and since he Applieth the Ass to Heretics or Greeks, I think I may much more to the Jewish Ceremonies, which were as the Ass that christ rid upon; and did carry christ, as the Ass did Isis, when as he said truly, Non tibi, sed Religion: so the respect was born to the Ceremonies, not for their own sake, but for Christ. fw-la fw-la 〈 sy 〉 fw-la fw-la, vvz np1; cc pns31 vvz pn31 p-acp dt n1 pp-f n1 np1 np1 vvz p-acp pno32, dt j cc j n1, p-acp n1. fw-fr n1, n1. crd fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la. fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la { fw-fr } fw-la, fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la; cc n1 fw-la, fw-fr fw-la fw-la. vvb pno31 p-acp dt d n1, fw-la fw-la, crd. cc fw-la fw-la, crd. np1 vvg dt j n1 pp-f np1, c-acp pns11 vmb xx vvi p-acp np1 pn31 vbz xx pc-acp vbi vvn av-j; c-acp pns32 vhd d n2 p-acp crd n1, av-j crd np1 crd. cc n2-jn av-j, p-acp j-jn n2, c-acp d, crd np1 crd. av pns11 vmb vvi p-acp np1, dt vvg pp-f dt jp cc njp n1, vmd vbi vvn p-acp; cst dt n1 pp-f n1, vbds pc-acp vvi av dt n1 pp-f n1, cst dt n1 p-acp dt n1 pp-f dt n1, vbg p-acp dt n1 pp-f dt n1 n1, vbds pc-acp vvi d n2. np1 np1, p-acp dt n1. np1 j, fw-la fw-la fw-la, fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la. cc p-acp dt n1 pp-f dt n1 cc dt n1 p-acp np1 np1 vvz av; np1, np1, np1 { fw-fr } fw-es fw-la: fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la: cc c-acp pns31 vvz dt n1 p-acp n2 cc njp2, pns11 vvb pns11 vmb av-d av-dc p-acp dt jp n2, r-crq vbdr p-acp dt n1 cst np1 vvd p-acp; cc vdd vvi np1, c-acp dt n1 vdd np1, c-crq c-acp pns31 vvd av-j, fw-fr fw-la, fw-la np1: av dt n1 vbds vvn p-acp dt n2, xx p-acp po32 d n1, cc-acp p-acp npg1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Samuel 13.29; Ezra 2.66
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Ezra 2.66. & Ezra 2.66
Note 0 2 Sam. 13.29. 2 Samuel 13.29