Two godlie and learned sermons appointed, and preached, before the Jesuites, seminaries, and other aduersaries to the gospell of Christ in the Tower of London. In which, were confuted to their faces, the moste principall and cheefe poincts of their Romish and vvhoarish religion: and all such articles as they defend, contrarie to the woord of Cod [sic], vvere layed open and ripped vp vnto them. In Maye. 7 and 21. Anno. 1581. By Iohn Keltridge, preacher of the vvorde of God, in London.

Keltridge, John
Publisher: By J Charlewood and Richard Ihones dwelling without Newgate neere vnto Holburne Bridge
Place of Publication: London
Publication Year: 1581
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A04790 ESTC ID: S105451 STC ID: 14921
Subject Headings: Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1658 located on Image 55

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text you haue it not verily flesh, blood, and bone, in the sacrament. The same maner of speach also in the scripture concerning Christ, is found euery where: you have it not verily Flesh, blood, and bone, in the sacrament. The same manner of speech also in the scripture Concerning christ, is found every where: pn22 vhb pn31 xx av-j n1, n1, cc n1, p-acp dt n1. dt d n1 pp-f n1 av p-acp dt n1 vvg np1, vbz vvn d c-crq:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 10.1; 1 Corinthians 3.2 (ODRV); John 6.55 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 6.55 (AKJV) john 6.55: for my flesh is meate indeed, and my blood is drinke indeed. you haue it not verily flesh, blood True 0.685 0.785 0.745
John 6.55 (ODRV) john 6.55: for my flesh, is meate indeed: and my bloud is drinke indeed. you haue it not verily flesh, blood True 0.679 0.812 0.603
John 6.55 (Geneva) john 6.55: for my flesh is meat in deede, and my blood is drinke in deede. you haue it not verily flesh, blood True 0.664 0.701 0.686
John 6.55 (Tyndale) john 6.55: for my flesshe is meate in dede: and my bloude is drynke in dede. you haue it not verily flesh, blood True 0.646 0.385 0.0
John 6.53 (Geneva) john 6.53: then iesus saide vnto them, verely, verely i say vnto you, except yee eate the flesh of the sonne of man, and drinke his blood, yee haue no life in you. you haue it not verily flesh, blood True 0.645 0.907 1.373
John 6.53 (AKJV) john 6.53: then iesus sayd vnto them, uerely, verely i say vnto you, except yee eate the flesh of the sonne of man, and drinke his blood, yee haue no life in you. you haue it not verily flesh, blood True 0.641 0.888 1.373
John 6.56 (Vulgate) john 6.56: caro enim mea vere est cibus: et sanguis meus, vere est potus; you haue it not verily flesh, blood True 0.64 0.356 0.0
John 6.53 (Tyndale) john 6.53: then iesus sayde vnto them: verely, verely i saye vnto you except ye eate the flesshe of the sonne of man and drinke his bloude ye shall not have lyfe in you. you haue it not verily flesh, blood True 0.625 0.43 0.0
John 6.53 (ODRV) john 6.53: iesvs therfore said to them: amen, amen i say to you, vnles you eate the flesh of the sonne of man, and drinke his bloud, you shal not haue life in you. you haue it not verily flesh, blood True 0.606 0.838 1.319




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers