1 Corinthians 11.25 (Tyndale) - 1 |
1 corinthians 11.25: this cup is the newe testament in my bloude. |
then said ye the cup was the new testament in his bloud |
True |
0.806 |
0.92 |
1.067 |
1 Corinthians 11.25 (ODRV) - 1 |
1 corinthians 11.25: this chalice is the new testament in my blovd. |
then said ye the cup was the new testament in his bloud |
True |
0.794 |
0.872 |
1.493 |
1 Corinthians 11.25 (AKJV) - 0 |
1 corinthians 11.25: after the same manner also hee tooke the cup when he had supped, saying, this cup is the new testament in my blood: |
then said ye the cup was the new testament in his bloud |
True |
0.772 |
0.888 |
1.812 |
1 Corinthians 11.25 (Geneva) - 0 |
1 corinthians 11.25: after the same maner also he tooke the cup, when he had supped, saying, this cup is the newe testament in my blood: |
then said ye the cup was the new testament in his bloud |
True |
0.766 |
0.883 |
1.073 |
Matthew 26.28 (AKJV) |
matthew 26.28: for this is my blood of the new testament, which is shed for many for the remission of sinnes. |
then said ye the cup was the new testament in his bloud: then shed for them and for many for remission of sinnes; as mathew saith: where vppon i conclude this |
False |
0.744 |
0.775 |
1.189 |
Matthew 26.28 (Geneva) |
matthew 26.28: for this is my blood of the newe testament, that is shedde for many, for the remission of sinnes. |
then said ye the cup was the new testament in his bloud: then shed for them and for many for remission of sinnes; as mathew saith: where vppon i conclude this |
False |
0.739 |
0.745 |
0.507 |
Matthew 26.28 (Tyndale) |
matthew 26.28: for this is my bloude of the new testament that shalbe shedde for many for the remission of synnes. |
then said ye the cup was the new testament in his bloud: then shed for them and for many for remission of sinnes; as mathew saith: where vppon i conclude this |
False |
0.736 |
0.646 |
0.485 |
Matthew 26.28 (Wycliffe) |
matthew 26.28: and seide, drynke ye alle herof; this is my blood of the newe testament, which schal be sched for many, in to remissioun of synnes. |
then said ye the cup was the new testament in his bloud: then shed for them and for many for remission of sinnes; as mathew saith: where vppon i conclude this |
False |
0.734 |
0.188 |
1.407 |
Luke 22.20 (AKJV) |
luke 22.20: likewise also the cup after supper, saying, this cup is the new testament in my blood, which is shed for you. |
then said ye the cup was the new testament in his bloud |
True |
0.729 |
0.884 |
1.928 |
Luke 22.20 (Geneva) |
luke 22.20: likewise also after supper he tooke the cup, saying, this cup is that newe testament in my blood, which is shed for you. |
then said ye the cup was the new testament in his bloud |
True |
0.727 |
0.891 |
1.073 |
Matthew 26.28 (ODRV) |
matthew 26.28: for this is my blovd of the new testament, which shal be shed for many vnto remission of sinnes. |
then said ye the cup was the new testament in his bloud: then shed for them and for many for remission of sinnes; as mathew saith: where vppon i conclude this |
False |
0.717 |
0.717 |
1.09 |
1 Corinthians 11.25 (Vulgate) |
1 corinthians 11.25: similiter et calicem, postquam coenavit, dicens: hic calix novum testamentum est in meo sanguine: hoc facite quotiescumque bibetis, in meam commemorationem. |
then said ye the cup was the new testament in his bloud |
True |
0.714 |
0.208 |
0.0 |
Luke 22.20 (Tyndale) |
luke 22.20: lykewyse also when they had supped he toke the cup sayinge: this cup is the newe testament in my bloud which shall for you be shedde. |
then said ye the cup was the new testament in his bloud |
True |
0.692 |
0.899 |
3.685 |
Luke 22.20 (ODRV) |
luke 22.20: in like manner the chalice also, after he had supped, saying: this is the chalice of the new testament in my blovd, which shal be shed for yov. |
then said ye the cup was the new testament in his bloud |
True |
0.689 |
0.816 |
1.158 |
Matthew 26.28 (Tyndale) |
matthew 26.28: for this is my bloude of the new testament that shalbe shedde for many for the remission of synnes. |
then shed for them and for many for remission of sinnes |
True |
0.688 |
0.865 |
0.234 |
Matthew 26.28 (Geneva) |
matthew 26.28: for this is my blood of the newe testament, that is shedde for many, for the remission of sinnes. |
then shed for them and for many for remission of sinnes |
True |
0.664 |
0.879 |
0.488 |
Luke 22.20 (Wycliffe) |
luke 22.20: he took also the cuppe, aftir that he hadde soupid, and seide, this cuppe is the newe testament in my blood, that schal be sched for you. |
then said ye the cup was the new testament in his bloud |
True |
0.66 |
0.825 |
0.414 |
Matthew 26.28 (AKJV) |
matthew 26.28: for this is my blood of the new testament, which is shed for many for the remission of sinnes. |
then shed for them and for many for remission of sinnes |
True |
0.646 |
0.888 |
0.887 |
Matthew 26.28 (ODRV) |
matthew 26.28: for this is my blovd of the new testament, which shal be shed for many vnto remission of sinnes. |
then shed for them and for many for remission of sinnes |
True |
0.636 |
0.87 |
0.814 |