Two godlie and learned sermons appointed, and preached, before the Jesuites, seminaries, and other aduersaries to the gospell of Christ in the Tower of London. In which, were confuted to their faces, the moste principall and cheefe poincts of their Romish and vvhoarish religion: and all such articles as they defend, contrarie to the woord of Cod [sic], vvere layed open and ripped vp vnto them. In Maye. 7 and 21. Anno. 1581. By Iohn Keltridge, preacher of the vvorde of God, in London.

Keltridge, John
Publisher: By J Charlewood and Richard Ihones dwelling without Newgate neere vnto Holburne Bridge
Place of Publication: London
Publication Year: 1581
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A04790 ESTC ID: S105451 STC ID: 14921
Subject Headings: Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1888 located on Image 62

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Then after supper he tooke the cup, and saide, it is the newe Testament in my bloude, this doe as ofte as you do i•in remēbraunce of me. Then After supper he took the cup, and said, it is the new Testament in my blood, this do as oft as you do i•in remembrance of me. av p-acp n1 pns31 vvd dt n1, cc vvd, pn31 vbz dt j n1 p-acp po11 n1, d vdb c-acp av c-acp pn22 vdb vvi n1 pp-f pno11.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 11.23 (Tyndale); 1 Corinthians 11.25 (Tyndale); 1 Corinthians 11.26 (Geneva); Corinthians 11.24
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Corinthians 11.25 (Tyndale) 1 corinthians 11.25: after the same maner he toke the cup when sopper was done sayinge. this cup is the newe testament in my bloude. this do as oft as ye drynke it in the remembraunce of me. then after supper he tooke the cup, and saide, it is the newe testament in my bloude, this doe as ofte as you do i*in remebraunce of me False 0.879 0.903 4.564
1 Corinthians 11.25 (Geneva) 1 corinthians 11.25: after the same maner also he tooke the cup, when he had supped, saying, this cup is the newe testament in my blood: this doe as oft as ye drinke it, in remembrance of me. then after supper he tooke the cup, and saide, it is the newe testament in my bloude, this doe as ofte as you do i*in remebraunce of me False 0.869 0.91 4.303
1 Corinthians 11.25 (AKJV) 1 corinthians 11.25: after the same manner also hee tooke the cup when he had supped, saying, this cup is the new testament in my blood: this do ye, as oft as ye drinke it, in remembrance of me. then after supper he tooke the cup, and saide, it is the newe testament in my bloude, this doe as ofte as you do i*in remebraunce of me False 0.869 0.887 2.55
1 Corinthians 11.25 (ODRV) 1 corinthians 11.25: in like manner also the chalice after he had supped, saying: this chalice is the new testament in my blovd. this doe ye, as often as you shal drinke, for the commemoration of me. then after supper he tooke the cup, and saide, it is the newe testament in my bloude, this doe as ofte as you do i*in remebraunce of me False 0.859 0.794 0.924
1 Corinthians 11.25 (Geneva) - 1 1 corinthians 11.25: this doe as oft as ye drinke it, in remembrance of me. saide, it is the newe testament in my bloude, this doe as ofte as you do i*in remebraunce of me True 0.824 0.875 0.972
1 Corinthians 11.25 (AKJV) - 1 1 corinthians 11.25: this do ye, as oft as ye drinke it, in remembrance of me. saide, it is the newe testament in my bloude, this doe as ofte as you do i*in remebraunce of me True 0.822 0.799 0.0
1 Corinthians 11.25 (ODRV) 1 corinthians 11.25: in like manner also the chalice after he had supped, saying: this chalice is the new testament in my blovd. this doe ye, as often as you shal drinke, for the commemoration of me. saide, it is the newe testament in my bloude, this doe as ofte as you do i*in remebraunce of me True 0.812 0.875 1.265
1 Corinthians 11.25 (Tyndale) 1 corinthians 11.25: after the same maner he toke the cup when sopper was done sayinge. this cup is the newe testament in my bloude. this do as oft as ye drynke it in the remembraunce of me. saide, it is the newe testament in my bloude, this doe as ofte as you do i*in remebraunce of me True 0.811 0.918 3.78
1 Corinthians 11.24 (AKJV) 1 corinthians 11.24: and when he had giuen thanks, he brake it, and sayd, take, eate, this is my body, which is broken for you: this doe in remembrance of mee. then after supper he tooke the cup, and saide, it is the newe testament in my bloude, this doe as ofte as you do i*in remebraunce of me False 0.749 0.62 0.523
1 Corinthians 11.24 (Geneva) 1 corinthians 11.24: and when hee had giuen thankes, hee brake it, and sayde, take, eate: this is my body, which is broken for you: this doe ye in remembrance of me. then after supper he tooke the cup, and saide, it is the newe testament in my bloude, this doe as ofte as you do i*in remebraunce of me False 0.744 0.568 0.491
1 Corinthians 11.24 (Tyndale) 1 corinthians 11.24: and thanked and brake and sayde. take ye and eate ye: this is my body which is broken for you. this do ye in the remembraunce of me. then after supper he tooke the cup, and saide, it is the newe testament in my bloude, this doe as ofte as you do i*in remebraunce of me False 0.73 0.394 0.0
1 Corinthians 11.24 (ODRV) 1 corinthians 11.24: and giuing thankes brake, and said: take ye & eate, this is my body which shal be delivered for yov. this doe yet for the commemoration of me. then after supper he tooke the cup, and saide, it is the newe testament in my bloude, this doe as ofte as you do i*in remebraunce of me False 0.712 0.328 0.491
1 Corinthians 11.24 (Tyndale) 1 corinthians 11.24: and thanked and brake and sayde. take ye and eate ye: this is my body which is broken for you. this do ye in the remembraunce of me. saide, it is the newe testament in my bloude, this doe as ofte as you do i*in remebraunce of me True 0.707 0.46 0.0
1 Corinthians 11.24 (ODRV) 1 corinthians 11.24: and giuing thankes brake, and said: take ye & eate, this is my body which shal be delivered for yov. this doe yet for the commemoration of me. saide, it is the newe testament in my bloude, this doe as ofte as you do i*in remebraunce of me True 0.699 0.367 0.755
1 Corinthians 11.24 (AKJV) 1 corinthians 11.24: and when he had giuen thanks, he brake it, and sayd, take, eate, this is my body, which is broken for you: this doe in remembrance of mee. saide, it is the newe testament in my bloude, this doe as ofte as you do i*in remebraunce of me True 0.686 0.648 0.806
1 Corinthians 11.25 (AKJV) - 0 1 corinthians 11.25: after the same manner also hee tooke the cup when he had supped, saying, this cup is the new testament in my blood: then after supper he tooke the cup True 0.683 0.887 1.099
1 Corinthians 11.24 (Geneva) 1 corinthians 11.24: and when hee had giuen thankes, hee brake it, and sayde, take, eate: this is my body, which is broken for you: this doe ye in remembrance of me. saide, it is the newe testament in my bloude, this doe as ofte as you do i*in remebraunce of me True 0.682 0.559 0.755
1 Corinthians 11.25 (Geneva) - 0 1 corinthians 11.25: after the same maner also he tooke the cup, when he had supped, saying, this cup is the newe testament in my blood: then after supper he tooke the cup True 0.667 0.88 1.129
Luke 22.17 (AKJV) luke 22.17: and hee tooke the cup, and gaue thanks, and said, take this, and diuide it among your selues. then after supper he tooke the cup True 0.637 0.833 0.952
Luke 22.17 (Geneva) luke 22.17: and hee tooke the cup, and gaue thankes, and said, take this, and deuide it among you, then after supper he tooke the cup True 0.633 0.829 0.988
Luke 22.20 (Geneva) luke 22.20: likewise also after supper he tooke the cup, saying, this cup is that newe testament in my blood, which is shed for you. then after supper he tooke the cup True 0.628 0.943 3.24
Matthew 26.27 (Geneva) matthew 26.27: also he tooke the cuppe, and when he had giuen thankes, he gaue it them, saying, drinke ye all of it. then after supper he tooke the cup True 0.622 0.877 0.341
1 Corinthians 11.25 (Tyndale) 1 corinthians 11.25: after the same maner he toke the cup when sopper was done sayinge. this cup is the newe testament in my bloude. this do as oft as ye drynke it in the remembraunce of me. then after supper he tooke the cup True 0.612 0.873 0.739
Luke 22.17 (Tyndale) luke 22.17: and he toke the cup and gave thankes and sayde. take this and devyde it amonge you. then after supper he tooke the cup True 0.606 0.849 0.635
Matthew 26.27 (ODRV) matthew 26.27: and taking the chalice, he gaue thankes: and gaue to them, saying: drinke ye al of this. then after supper he tooke the cup True 0.606 0.754 0.0
Luke 22.20 (Tyndale) luke 22.20: lykewyse also when they had supped he toke the cup sayinge: this cup is the newe testament in my bloud which shall for you be shedde. then after supper he tooke the cup True 0.604 0.893 0.793
Matthew 26.27 (AKJV) matthew 26.27: and he tooke the cup, and gaue thankes, and gaue it to them, saying, drinke ye all of it: then after supper he tooke the cup True 0.603 0.825 0.952




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers