Two godlie and learned sermons appointed, and preached, before the Jesuites, seminaries, and other aduersaries to the gospell of Christ in the Tower of London. In which, were confuted to their faces, the moste principall and cheefe poincts of their Romish and vvhoarish religion: and all such articles as they defend, contrarie to the woord of Cod [sic], vvere layed open and ripped vp vnto them. In Maye. 7 and 21. Anno. 1581. By Iohn Keltridge, preacher of the vvorde of God, in London.

Keltridge, John
Publisher: By J Charlewood and Richard Ihones dwelling without Newgate neere vnto Holburne Bridge
Place of Publication: London
Publication Year: 1581
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A04790 ESTC ID: S105451 STC ID: 14921
Subject Headings: Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3 located on Image 11

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and thou shalt looue the Lord thy God with all thy heart, with all thy soule, and with all thy might. and thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, with all thy soul, and with all thy might. cc pns21 vm2 vvi dt n1 po21 n1 p-acp d po21 n1, p-acp d po21 n1, cc p-acp d po21 n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Deuteronomy 6.4; Deuteronomy 6.4 (Geneva); Deuteronomy 6.5 (AKJV); Deuteronomy 6.5 (Geneva); Deuteronomy 6.6 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Deuteronomy 6.5 (Geneva) deuteronomy 6.5: and thou shalt loue the lord thy god with all thine heart, and with all thy soule, and with all thy might. and thou shalt looue the lord thy god with all thy heart, with all thy soule, and with all thy might False 0.858 0.937 4.023
Deuteronomy 6.5 (AKJV) deuteronomy 6.5: and thou shalt loue the lord thy god with all thine heart, and with all thy soule, and with all thy might. and thou shalt looue the lord thy god with all thy heart, with all thy soule, and with all thy might False 0.858 0.937 4.023
Deuteronomy 6.5 (Douay-Rheims) deuteronomy 6.5: thou shalt love the lord thy god with thy whole heart, and with thy whole soul, and with thy whole strength. and thou shalt looue the lord thy god with all thy heart, with all thy soule, and with all thy might False 0.852 0.525 3.798
Deuteronomy 6.5 (Douay-Rheims) deuteronomy 6.5: thou shalt love the lord thy god with thy whole heart, and with thy whole soul, and with thy whole strength. and thou shalt looue the lord thy god with all thy heart, with all thy soule True 0.849 0.591 3.044
Deuteronomy 6.5 (Geneva) deuteronomy 6.5: and thou shalt loue the lord thy god with all thine heart, and with all thy soule, and with all thy might. and thou shalt looue the lord thy god with all thy heart, with all thy soule True 0.846 0.908 3.301
Deuteronomy 6.5 (AKJV) deuteronomy 6.5: and thou shalt loue the lord thy god with all thine heart, and with all thy soule, and with all thy might. and thou shalt looue the lord thy god with all thy heart, with all thy soule True 0.846 0.908 3.301
Matthew 22.37 (Tyndale) - 1 matthew 22.37: love the lorde thy god with all thine herte with all thy soule and with all thy mynde. and thou shalt looue the lord thy god with all thy heart, with all thy soule True 0.837 0.727 2.346
Deuteronomy 6.5 (Wycliffe) deuteronomy 6.5: thou schalt loue thi lord god of al thin herte, and of al thi soule, and of al thi strengthe. and thou shalt looue the lord thy god with all thy heart, with all thy soule, and with all thy might False 0.81 0.278 1.19
Deuteronomy 6.5 (Wycliffe) deuteronomy 6.5: thou schalt loue thi lord god of al thin herte, and of al thi soule, and of al thi strengthe. and thou shalt looue the lord thy god with all thy heart, with all thy soule True 0.807 0.336 1.227
Matthew 22.37 (Geneva) matthew 22.37: iesus sayd to him, thou shalt loue the lord thy god with all thine heart, with all thy soule, and with all thy minde. and thou shalt looue the lord thy god with all thy heart, with all thy soule True 0.801 0.909 3.088
Matthew 22.37 (AKJV) matthew 22.37: iesus sayd vnto him, thou shalt loue the lord thy god with all thy heart, and with all thy soule, and with all thy minde. and thou shalt looue the lord thy god with all thy heart, with all thy soule True 0.8 0.904 3.173
Matthew 22.37 (ODRV) matthew 22.37: iesvs said to him: thou shalt loue the lord thy god from thy whole hart, and with thy whole soul, and with thy whole mind. and thou shalt looue the lord thy god with all thy heart, with all thy soule True 0.796 0.887 2.928
Matthew 22.37 (AKJV) matthew 22.37: iesus sayd vnto him, thou shalt loue the lord thy god with all thy heart, and with all thy soule, and with all thy minde. and thou shalt looue the lord thy god with all thy heart, with all thy soule, and with all thy might False 0.782 0.915 3.885
Matthew 22.37 (Vulgate) matthew 22.37: ait illi jesus: diliges dominum deum tuum ex toto corde tuo, et in tota anima tua, et in tota mente tua. and thou shalt looue the lord thy god with all thy heart, with all thy soule True 0.782 0.222 0.0
Matthew 22.37 (Geneva) matthew 22.37: iesus sayd to him, thou shalt loue the lord thy god with all thine heart, with all thy soule, and with all thy minde. and thou shalt looue the lord thy god with all thy heart, with all thy soule, and with all thy might False 0.78 0.913 3.775
Matthew 22.37 (Tyndale) matthew 22.37: iesus sayde vnto him: love the lorde thy god with all thine herte with all thy soule and with all thy mynde. and thou shalt looue the lord thy god with all thy heart, with all thy soule, and with all thy might False 0.776 0.733 2.631
Matthew 22.37 (ODRV) matthew 22.37: iesvs said to him: thou shalt loue the lord thy god from thy whole hart, and with thy whole soul, and with thy whole mind. and thou shalt looue the lord thy god with all thy heart, with all thy soule, and with all thy might False 0.775 0.849 3.362
Matthew 22.37 (Wycliffe) matthew 22.37: jhesus seide to him, thou schalt loue thi lord god, of al thin herte, and in al thi soule, and in al thi mynde. and thou shalt looue the lord thy god with all thy heart, with all thy soule True 0.726 0.33 1.163
Matthew 22.37 (Wycliffe) matthew 22.37: jhesus seide to him, thou schalt loue thi lord god, of al thin herte, and in al thi soule, and in al thi mynde. and thou shalt looue the lord thy god with all thy heart, with all thy soule, and with all thy might False 0.702 0.24 1.13




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers