Two godlie and learned sermons appointed, and preached, before the Jesuites, seminaries, and other aduersaries to the gospell of Christ in the Tower of London. In which, were confuted to their faces, the moste principall and cheefe poincts of their Romish and vvhoarish religion: and all such articles as they defend, contrarie to the woord of Cod [sic], vvere layed open and ripped vp vnto them. In Maye. 7 and 21. Anno. 1581. By Iohn Keltridge, preacher of the vvorde of God, in London.

Keltridge, John
Publisher: By J Charlewood and Richard Ihones dwelling without Newgate neere vnto Holburne Bridge
Place of Publication: London
Publication Year: 1581
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A04790 ESTC ID: S105451 STC ID: 14921
Subject Headings: Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 436 located on Image 22

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text or the Scriptures? For if it be true, Non habebis Deos alienos coram me: (1) Thou shalt haue none other Gods before me. or the Scriptures? For if it be true, Non habebis Gods alienos coram me: (1) Thou shalt have none other God's before me. cc dt n2? p-acp cs pn31 vbb j, fw-fr fw-la fw-la fw-gr fw-la pno11: (vvd) pns21 vm2 vhi pix j-jn n2 p-acp pno11.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Exodus 20.3; Exodus 20.3 (AKJV); Exodus 23.13 (Vulgate); Isaiah 40.19; Isaiah 46.7; Jeremiah 10.3; Leviticus 19.12 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Exodus 20.3 (AKJV) exodus 20.3: thou shalt haue no other gods before me. or the scriptures? for if it be true, non habebis deos alienos coram me: (1) thou shalt haue none other gods before me False 0.717 0.836 1.032
Exodus 20.3 (Geneva) exodus 20.3: thou shalt haue none other gods before me. or the scriptures? for if it be true, non habebis deos alienos coram me: (1) thou shalt haue none other gods before me False 0.715 0.854 1.032
Deuteronomy 5.7 (AKJV) deuteronomy 5.7: thou shalt haue none other gods before me. or the scriptures? for if it be true, non habebis deos alienos coram me: (1) thou shalt haue none other gods before me False 0.707 0.795 1.032
Deuteronomy 5.7 (Geneva) deuteronomy 5.7: thou shalt haue none other gods before my face. or the scriptures? for if it be true, non habebis deos alienos coram me: (1) thou shalt haue none other gods before me False 0.657 0.757 0.973
Exodus 20.3 (Vulgate) exodus 20.3: non habebis deos alienos coram me. or the scriptures? for if it be true, non habebis deos alienos coram me: (1) thou shalt haue none other gods before me False 0.655 0.96 6.701
Exodus 20.3 (ODRV) exodus 20.3: thou shalt not haue strange goddes before me. or the scriptures? for if it be true, non habebis deos alienos coram me: (1) thou shalt haue none other gods before me False 0.651 0.51 0.73
Deuteronomy 5.7 (Vulgate) deuteronomy 5.7: non habebis deos alienos in conspectu meo. or the scriptures? for if it be true, non habebis deos alienos coram me: (1) thou shalt haue none other gods before me False 0.607 0.842 4.762




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers