Two godlie and learned sermons appointed, and preached, before the Jesuites, seminaries, and other aduersaries to the gospell of Christ in the Tower of London. In which, were confuted to their faces, the moste principall and cheefe poincts of their Romish and vvhoarish religion: and all such articles as they defend, contrarie to the woord of Cod [sic], vvere layed open and ripped vp vnto them. In Maye. 7 and 21. Anno. 1581. By Iohn Keltridge, preacher of the vvorde of God, in London.

Keltridge, John
Publisher: By J Charlewood and Richard Ihones dwelling without Newgate neere vnto Holburne Bridge
Place of Publication: London
Publication Year: 1581
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A04790 ESTC ID: S105451 STC ID: 14921
Subject Headings: Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 75 located on Image 13

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text For, there is but one God. For, there is none other but he. And to loue him, 1. With all the heart. 2. With all the vnderstāding. 3. With all the soule. 4. With all the strength. For, there is but one God. For, there is none other but he. And to love him, 1. With all the heart. 2. With all the understanding. 3. With all the soul. 4. With all the strength. p-acp, pc-acp vbz cc-acp crd np1. p-acp, pc-acp vbz pix j-jn p-acp pns31. cc pc-acp vvi pno31, crd p-acp d dt n1. crd p-acp d dt n1. crd p-acp d dt n1. crd p-acp d dt n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 8.6 (Geneva); Matthew 22.39 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Corinthians 8.6 (Geneva) - 0 1 corinthians 8.6: yet vnto vs there is but one god, which is that father, of whome are all things, and we in him: for, there is but one god True 0.708 0.659 0.36
1 Timothy 2.5 (AKJV) 1 timothy 2.5: for there is one god, and one mediatour betweene god and men, the man christ iesus, for, there is but one god True 0.695 0.643 0.472
1 Timothy 2.5 (Geneva) 1 timothy 2.5: for there is one god, and one mediatour betweene god and man, which is the man christ iesus, for, there is but one god True 0.687 0.657 0.472
1 Timothy 2.5 (ODRV) 1 timothy 2.5: for there is one god, one also mediatour of god and men, man christ iesvs: for, there is but one god True 0.68 0.714 0.484
1 Corinthians 8.6 (AKJV) 1 corinthians 8.6: but to vs there is but one god, the father, of whom are all things, and we in him, and one lord iesus christ, by whom are all things, and we by him. for, there is but one god True 0.671 0.693 0.334
1 Corinthians 8.6 (ODRV) 1 corinthians 8.6: yet to vs there is one god, the father, of whom al things, and we vnto him: and one lord iesvs christ, by whom al things, and we by him. for, there is but one god True 0.67 0.603 0.302
1 Corinthians 8.6 (Tyndale) 1 corinthians 8.6: yet vnto vs is there but one god which is the father of whom are all thinges and we in him: and one lorde iesus christ by whom are all thinges and we by him. for, there is but one god True 0.659 0.662 0.323
1 Timothy 2.5 (Tyndale) 1 timothy 2.5: for ther is one god and one (mediator) bitwene god and man which is the man christ iesus for, there is but one god True 0.65 0.672 0.46
Matthew 22.37 (AKJV) matthew 22.37: iesus sayd vnto him, thou shalt loue the lord thy god with all thy heart, and with all thy soule, and with all thy minde. for, there is but one god. for, there is none other but he. and to loue him, 1. with all the heart. 2. with all the vnderstading. 3. with all the soule. 4. with all the strength False 0.628 0.492 1.126
Deuteronomy 6.5 (Geneva) deuteronomy 6.5: and thou shalt loue the lord thy god with all thine heart, and with all thy soule, and with all thy might. for, there is but one god. for, there is none other but he. and to loue him, 1. with all the heart. 2. with all the vnderstading. 3. with all the soule. 4. with all the strength False 0.628 0.404 1.257
Deuteronomy 6.5 (AKJV) deuteronomy 6.5: and thou shalt loue the lord thy god with all thine heart, and with all thy soule, and with all thy might. for, there is but one god. for, there is none other but he. and to loue him, 1. with all the heart. 2. with all the vnderstading. 3. with all the soule. 4. with all the strength False 0.628 0.404 1.257
Matthew 22.37 (Geneva) matthew 22.37: iesus sayd to him, thou shalt loue the lord thy god with all thine heart, with all thy soule, and with all thy minde. for, there is but one god. for, there is none other but he. and to loue him, 1. with all the heart. 2. with all the vnderstading. 3. with all the soule. 4. with all the strength False 0.627 0.499 1.156




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers