The marriage of the lambe Or a treatise concerning the spirituall espousing of Christ, to a beleeving soule, wherein the subject is fully handled in the nature of it, in the effects, priviledges, symptomes, with the comforts that arise to a beleever from this relation, wherein also the excellencie of Christ, and many other spirituall truths flowing from the subject are by way discovered. By Benjamin King, minister of Gods Word at Flamsteed in Hartford-shire.

King, Benjamin, b. 1611 or 12
Publisher: Printed by Tho Cotes for R H arper
Place of Publication: London
Publication Year: 1640
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A04831 ESTC ID: S103355 STC ID: 14963
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 557 located on Image 7

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text as it was betwixt Iehosaphat and Ahab. 2 King. 3.7. when they agreed together to goe against Moab to battell, Iehosaphat sayd, I am as thou art, my people as thy people, my horses as thy horses, so is it with all the members of Christ that are espoused to him. as it was betwixt Jehoshaphat and Ahab. 2 King. 3.7. when they agreed together to go against Moab to battle, Jehoshaphat said, I am as thou art, my people as thy people, my Horses as thy Horses, so is it with all the members of christ that Are espoused to him. c-acp pn31 vbds p-acp np1 cc np1. crd n1. crd. c-crq pns32 vvd av pc-acp vvi p-acp np1 p-acp n1, np1 vvd, pns11 vbm c-acp pns21 vb2r, po11 n1 p-acp po21 n1, po11 n2 p-acp po21 n2, av vbz pn31 p-acp d dt n2 pp-f np1 cst vbr vvn p-acp pno31.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Kings 3.7; 2 Kings 3.7 (Geneva); John 15.14; John 15.14 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
2 Kings 3.7 (Geneva) 2 kings 3.7: and went, and sent to iehoshaphat king of iudah, saying, the king of moab hath rebelled against me: wilt thou goe with me to battell against moab? and he answered, i will goe vp: for i am, as thou art, my people, as thy people, and mine horses as thine horses. when they agreed together to goe against moab to battell, iehosaphat sayd, i am as thou art, my people as thy people, my horses as thy horses True 0.823 0.592 3.17
2 Kings 3.7 (AKJV) 2 kings 3.7: and he went, and sent to iehoshaphat the king of iudah, saying, the king of moab hath rebelled against mee: wilt thou goe with mee against moab to battell? and he said, i will goe vp: i am as thou art, my people as thy people, and my horses as thy horses. when they agreed together to goe against moab to battell, iehosaphat sayd, i am as thou art, my people as thy people, my horses as thy horses True 0.816 0.749 3.234
2 Kings 3.7 (Geneva) 2 kings 3.7: and went, and sent to iehoshaphat king of iudah, saying, the king of moab hath rebelled against me: wilt thou goe with me to battell against moab? and he answered, i will goe vp: for i am, as thou art, my people, as thy people, and mine horses as thine horses. as it was betwixt iehosaphat and ahab. 2 king. 3.7. when they agreed together to goe against moab to battell, iehosaphat sayd, i am as thou art, my people as thy people, my horses as thy horses, so is it with all the members of christ that are espoused to him False 0.782 0.779 4.066
2 Kings 3.7 (AKJV) 2 kings 3.7: and he went, and sent to iehoshaphat the king of iudah, saying, the king of moab hath rebelled against mee: wilt thou goe with mee against moab to battell? and he said, i will goe vp: i am as thou art, my people as thy people, and my horses as thy horses. as it was betwixt iehosaphat and ahab. 2 king. 3.7. when they agreed together to goe against moab to battell, iehosaphat sayd, i am as thou art, my people as thy people, my horses as thy horses, so is it with all the members of christ that are espoused to him False 0.769 0.845 4.082
2 Kings 3.7 (Geneva) 2 kings 3.7: and went, and sent to iehoshaphat king of iudah, saying, the king of moab hath rebelled against me: wilt thou goe with me to battell against moab? and he answered, i will goe vp: for i am, as thou art, my people, as thy people, and mine horses as thine horses. when they agreed together to goe against moab to battell, iehosaphat sayd, i am as thou art, my people as thy people, my horses as thy horses, so is it with all the members of christ that are espoused to him True 0.759 0.658 3.149
2 Kings 3.7 (AKJV) 2 kings 3.7: and he went, and sent to iehoshaphat the king of iudah, saying, the king of moab hath rebelled against mee: wilt thou goe with mee against moab to battell? and he said, i will goe vp: i am as thou art, my people as thy people, and my horses as thy horses. when they agreed together to goe against moab to battell, iehosaphat sayd, i am as thou art, my people as thy people, my horses as thy horses, so is it with all the members of christ that are espoused to him True 0.743 0.777 3.292
1 Kings 22.4 (AKJV) 1 kings 22.4: and hee said vnto iehoshaphat, wilt thou goe with me to battel to ramoth gilead? and iehoshaphat said to the king of israel, i am as thou art, my people as thy people, my horses as thy horses. as it was betwixt iehosaphat and ahab. 2 king. 3.7. when they agreed together to goe against moab to battell, iehosaphat sayd, i am as thou art, my people as thy people, my horses as thy horses, so is it with all the members of christ that are espoused to him False 0.701 0.797 2.325
1 Kings 22.4 (Geneva) 1 kings 22.4: and he sayde vnto iehoshaphat, wilt thou goe with mee to battel against ramoth gilead? and iehoshaphat saide vnto the king of israel, i am as thou art, my people as thy people, and mine horses as thine horses. as it was betwixt iehosaphat and ahab. 2 king. 3.7. when they agreed together to goe against moab to battell, iehosaphat sayd, i am as thou art, my people as thy people, my horses as thy horses, so is it with all the members of christ that are espoused to him False 0.701 0.79 2.129
1 Kings 22.4 (AKJV) 1 kings 22.4: and hee said vnto iehoshaphat, wilt thou goe with me to battel to ramoth gilead? and iehoshaphat said to the king of israel, i am as thou art, my people as thy people, my horses as thy horses. when they agreed together to goe against moab to battell, iehosaphat sayd, i am as thou art, my people as thy people, my horses as thy horses True 0.663 0.739 2.355
1 Kings 22.4 (Geneva) 1 kings 22.4: and he sayde vnto iehoshaphat, wilt thou goe with mee to battel against ramoth gilead? and iehoshaphat saide vnto the king of israel, i am as thou art, my people as thy people, and mine horses as thine horses. when they agreed together to goe against moab to battell, iehosaphat sayd, i am as thou art, my people as thy people, my horses as thy horses True 0.652 0.712 2.142




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text 2 King. 3.7. 2 Kings 3.7