The marriage of the lambe Or a treatise concerning the spirituall espousing of Christ, to a beleeving soule, wherein the subject is fully handled in the nature of it, in the effects, priviledges, symptomes, with the comforts that arise to a beleever from this relation, wherein also the excellencie of Christ, and many other spirituall truths flowing from the subject are by way discovered. By Benjamin King, minister of Gods Word at Flamsteed in Hartford-shire.

King, Benjamin, b. 1611 or 12
Publisher: Printed by Tho Cotes for R H arper
Place of Publication: London
Publication Year: 1640
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A04831 ESTC ID: S103355 STC ID: 14963
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 71 located on Image 7

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text I never knew you, depart from me ye workers of iniquity. But it is otherwise with the true Christian and sincere beleever: I never knew you, depart from me you workers of iniquity. But it is otherwise with the true Christian and sincere believer: pns11 av-x vvd pn22, vvb p-acp pno11 pn22 n2 pp-f n1. p-acp pn31 vbz av p-acp dt j njp cc j n1:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 7.23 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 7.23 (ODRV) - 1 matthew 7.23: depart from me you that worke iniquitie. i never knew you, depart from me ye workers of iniquity. but it is otherwise with the true christian and sincere beleever False 0.682 0.892 0.194
Matthew 7.23 (AKJV) matthew 7.23: and then wil i professe vnto them, i neuer knew you: depart from me, ye that worke iniquity. i never knew you, depart from me ye workers of iniquity. but it is otherwise with the true christian and sincere beleever False 0.68 0.911 3.952
Matthew 7.23 (Geneva) matthew 7.23: and then will i professe to them, i neuer knewe you: depart from me, ye that worke iniquitie. i never knew you, depart from me ye workers of iniquity. but it is otherwise with the true christian and sincere beleever False 0.677 0.901 0.641
Luke 13.27 (AKJV) - 1 luke 13.27: depart from me all ye workers of iniquitie. i never knew you, depart from me ye workers of iniquity. but it is otherwise with the true christian and sincere beleever False 0.674 0.933 1.503
Matthew 7.23 (Tyndale) - 1 matthew 7.23: departe from me ye workers of iniquite. i never knew you, depart from me ye workers of iniquity. but it is otherwise with the true christian and sincere beleever False 0.663 0.921 1.319
Luke 13.27 (Geneva) - 1 luke 13.27: depart from me, all ye workers of iniquitie. i never knew you, depart from me ye workers of iniquity. but it is otherwise with the true christian and sincere beleever False 0.66 0.93 1.503
Luke 13.27 (Tyndale) luke 13.27: and he shall saye: i tell you i knowe you not whence ye are: departe from me all the workers of iniquite. i never knew you, depart from me ye workers of iniquity. but it is otherwise with the true christian and sincere beleever False 0.616 0.719 1.089
Luke 13.27 (ODRV) luke 13.27: and he shal say to you, i know you not whence you are, depart from me al ye workers of iniquitie. i never knew you, depart from me ye workers of iniquity. but it is otherwise with the true christian and sincere beleever False 0.615 0.885 1.24




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers