Romans 8.18 (Geneva) |
romans 8.18: for i count that the afflictions of this present time are not worthy of the glory, which shalbe shewed vnto vs. |
the afflictions of this present time are not worthy of the glory that shall be shewed vnto vs |
True |
0.846 |
0.968 |
3.94 |
Romans 8.18 (Tyndale) |
romans 8.18: for i suppose that the affliccions of this lyfe are not worthy of the glory which shalbe shewed vpon vs. |
the afflictions of this present time are not worthy of the glory that shall be shewed vnto vs |
True |
0.78 |
0.944 |
0.926 |
Romans 8.18 (AKJV) |
romans 8.18: for i reckon, that the sufferings of this present time, are not worthy to be compared with the glory which shall be reuealed in vs. |
the afflictions of this present time are not worthy of the glory that shall be shewed vnto vs |
True |
0.75 |
0.928 |
2.316 |
Romans 8.18 (ODRV) |
romans 8.18: for i thinke that the passions of this time are not condigne to the glorie to come that shal be reuealed in vs. |
the afflictions of this present time are not worthy of the glory that shall be shewed vnto vs |
True |
0.743 |
0.899 |
0.358 |
Romans 8.18 (Vulgate) |
romans 8.18: existimo enim quod non sunt condignae passiones hujus temporis ad futuram gloriam, quae revelabitur in nobis. |
the afflictions of this present time are not worthy of the glory that shall be shewed vnto vs |
True |
0.734 |
0.255 |
0.0 |
Matthew 7.13 (Geneva) - 0 |
matthew 7.13: enter in at the streight gate: |
let vs striue to enter in at the straight gate and narrow way leading vnto eternall saluation |
True |
0.694 |
0.862 |
1.097 |
Matthew 7.13 (ODRV) - 0 |
matthew 7.13: enter ye by the narrow gate: |
let vs striue to enter in at the straight gate and narrow way leading vnto eternall saluation |
True |
0.683 |
0.725 |
2.341 |
Romans 8.18 (Geneva) |
romans 8.18: for i count that the afflictions of this present time are not worthy of the glory, which shalbe shewed vnto vs. |
the afflictions of this present time are not worthy of the glory that shall be shewed vnto vs. let vs striue to enter in at the straight gate and narrow way leading vnto eternall saluation |
False |
0.646 |
0.956 |
3.745 |
Matthew 7.13 (AKJV) |
matthew 7.13: enter ye in at the strait gate, for wide is the gate, and broad is the way that leadeth to destruction, and many there be which goe in thereat: |
let vs striue to enter in at the straight gate and narrow way leading vnto eternall saluation |
True |
0.632 |
0.831 |
1.381 |
Romans 8.18 (Tyndale) |
romans 8.18: for i suppose that the affliccions of this lyfe are not worthy of the glory which shalbe shewed vpon vs. |
the afflictions of this present time are not worthy of the glory that shall be shewed vnto vs. let vs striue to enter in at the straight gate and narrow way leading vnto eternall saluation |
False |
0.628 |
0.91 |
0.951 |
Matthew 7.14 (AKJV) |
matthew 7.14: because strait is the gate, and narrow is the way which leadeth vnto life, and few there be that finde it. |
let vs striue to enter in at the straight gate and narrow way leading vnto eternall saluation |
True |
0.623 |
0.639 |
3.154 |
Matthew 7.14 (Geneva) |
matthew 7.14: because the gate is streight, and the way narowe that leadeth vnto life, and fewe there be that finde it. |
let vs striue to enter in at the straight gate and narrow way leading vnto eternall saluation |
True |
0.622 |
0.4 |
1.982 |
Matthew 7.14 (ODRV) |
matthew 7.14: how narrow is the gate, and strait is the way, that leadeth to life: & few there are the find it! |
let vs striue to enter in at the straight gate and narrow way leading vnto eternall saluation |
True |
0.606 |
0.504 |
2.226 |