Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | When Christ made this Prayer, an Angell from heauen comforted him, and if wee conceiue the like prayers, the Spirit of Christ will not faile to be a comforter to vs. Onely let vs ex non volito make volitum, giue the vpper hand to Grace aboue Nature, | When christ made this Prayer, an Angel from heaven comforted him, and if we conceive the like Prayers, the Spirit of christ will not fail to be a comforter to us Only let us ex non volito make Volitum, give the upper hand to Grace above Nature, | c-crq np1 vvd d n1, dt n1 p-acp n1 vvd pno31, cc cs pns12 vvb dt j n2, dt n1 pp-f np1 vmb xx vvi pc-acp vbi dt n1 p-acp pno12 av-j vvi pno12 fw-la fw-fr fw-la vvb fw-la, vvb dt jc n1 pc-acp vvi p-acp n1, |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Luke 22.43 (Vulgate) | luke 22.43: apparuit autem illi angelus de caelo, confortans eum. et factus in agonia, prolixius orabat. | when christ made this prayer, an angell from heauen comforted him | True | 0.688 | 0.3 | 0.0 |
Luke 22.43 (Geneva) | luke 22.43: and there appeared an angell vnto him from heauen, comforting him. | when christ made this prayer, an angell from heauen comforted him | True | 0.687 | 0.864 | 0.947 |
Luke 22.43 (ODRV) | luke 22.43: and there appeared to him an angel from heauen, strengthening him. and being in an agonie, he praied the longer. | when christ made this prayer, an angell from heauen comforted him | True | 0.682 | 0.787 | 0.138 |
Luke 22.43 (Tyndale) | luke 22.43: and ther appered an angell vnto him from heaven confortinge him. | when christ made this prayer, an angell from heauen comforted him | True | 0.666 | 0.721 | 0.756 |
Luke 22.43 (AKJV) | luke 22.43: and there appeared an angel vnto him from heauen, strengthening him. | when christ made this prayer, an angell from heauen comforted him | True | 0.664 | 0.663 | 0.152 |
Luke 22.43 (Wycliffe) | luke 22.43: and an aungel apperide to hym fro heuene, and coumfortide hym. and he was maad in agonye, and preyede the lenger; | when christ made this prayer, an angell from heauen comforted him | True | 0.652 | 0.352 | 0.0 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|