2 Corinthians 5.17 (ODRV) - 1 |
2 corinthians 5.17: and if we haue knowen christ according to the flesh: |
though we haue known christ after the flesh |
True |
0.862 |
0.96 |
1.603 |
2 Corinthians 5.16 (Tyndale) - 1 |
2 corinthians 5.16: in somoche though we have knowe christ after the flesshe now hence forthe knowe we hym so no more. |
though we haue known christ after the flesh |
True |
0.82 |
0.924 |
0.235 |
2 Corinthians 5.16 (Vulgate) - 1 |
2 corinthians 5.16: et si cognovimus secundum carnem christum, sed nunc jam non novimus. |
though we haue known christ after the flesh |
True |
0.808 |
0.794 |
0.0 |
2 Corinthians 5.16 (AKJV) - 1 |
2 corinthians 5.16: yea, though we haue knowen christ after the flesh, yet now hencefoorth knowe wee him no more. |
though we haue known christ after the flesh |
True |
0.803 |
0.952 |
1.432 |
2 Corinthians 5.16 (Geneva) |
2 corinthians 5.16: wherefore, henceforth know we no man after the flesh, yea though wee had knowen christ after the flesh, yet nowe henceforth know we him no more. |
though we haue known christ after the flesh |
True |
0.736 |
0.952 |
0.477 |
2 Corinthians 5.16 (Tyndale) - 1 |
2 corinthians 5.16: in somoche though we have knowe christ after the flesshe now hence forthe knowe we hym so no more. |
though we haue known christ after the flesh, yet we must now know him so no more, all mortalitie and misery did end at his resurrection |
False |
0.702 |
0.868 |
0.263 |
2 Corinthians 5.16 (AKJV) - 1 |
2 corinthians 5.16: yea, though we haue knowen christ after the flesh, yet now hencefoorth knowe wee him no more. |
though we haue known christ after the flesh, yet we must now know him so no more, all mortalitie and misery did end at his resurrection |
False |
0.671 |
0.941 |
1.285 |
2 Corinthians 5.17 (ODRV) |
2 corinthians 5.17: therfore we from hence-forth know no man according to the flesh. and if we haue knowen christ according to the flesh: but now we know him no more. |
though we haue known christ after the flesh, yet we must now know him so no more, all mortalitie and misery did end at his resurrection |
False |
0.63 |
0.847 |
1.553 |
2 Corinthians 5.16 (Geneva) |
2 corinthians 5.16: wherefore, henceforth know we no man after the flesh, yea though wee had knowen christ after the flesh, yet nowe henceforth know we him no more. |
though we haue known christ after the flesh, yet we must now know him so no more, all mortalitie and misery did end at his resurrection |
False |
0.621 |
0.9 |
0.851 |