Sermons vvith some religious and diuine meditations. By the Right Reuerend Father in God, Arthure Lake, late Lord Bishop of Bath and Wells. Whereunto is prefixed by way of preface, a short view of the life and vertues of the author

Lake, Arthur, 1569-1626
Publisher: Printed by W Stansby and R Young Thomas and Richard Cotes for Nathaniel Butter
Place of Publication: London
Publication Year: 1629
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A04985 ESTC ID: S113140 STC ID: 15134
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 16041 located on Image 434

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and thy thigh to rot, the woman was to answer, Amen, Amen. Now if God in a personall tryall thought it sit to make the woman lay a curse vpon her owne Soule, and thy thigh to rot, the woman was to answer, Amen, Amen. Now if God in a personal trial Thought it fit to make the woman lay a curse upon her own Soul, cc po21 n1 pc-acp vvi, dt n1 vbds pc-acp vvi, uh-n, uh-n. av cs np1 p-acp dt j n1 vvd pn31 vvi pc-acp vvi dt n1 vvd dt n1 p-acp po31 d n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Numbers 5.22 (Douay-Rheims)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Numbers 5.22 (Douay-Rheims) - 1 numbers 5.22: and the woman shall answer, amen, amen. and thy thigh to rot, the woman was to answer, amen, amen True 0.712 0.854 3.134
Numbers 5.22 (AKJV) - 1 numbers 5.22: and the woman shall say, amen, amen. and thy thigh to rot, the woman was to answer, amen, amen True 0.696 0.74 1.261
Numbers 5.22 (Geneva) - 1 numbers 5.22: then the woman shall answere, amen, amen. and thy thigh to rot, the woman was to answer, amen, amen True 0.693 0.848 1.261
Tobit 8.8 (AKJV) tobit 8.8: and she said with him, amen. and thy thigh to rot, the woman was to answer, amen, amen True 0.676 0.35 0.921
Numbers 5.22 (Vulgate) numbers 5.22: ingrediantur aquae maledictae in ventrem tuum, et utero tumescente putrescat femur. et respondebit mulier: amen, amen. and thy thigh to rot, the woman was to answer, amen, amen True 0.607 0.321 0.853




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers