Sermons vvith some religious and diuine meditations. By the Right Reuerend Father in God, Arthure Lake, late Lord Bishop of Bath and Wells. Whereunto is prefixed by way of preface, a short view of the life and vertues of the author

Lake, Arthur, 1569-1626
Publisher: Printed by W Stansby and R Young Thomas and Richard Cotes for Nathaniel Butter
Place of Publication: London
Publication Year: 1629
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A04985 ESTC ID: S113140 STC ID: 15134
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 16860 located on Image 483

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text therefore Quicunque, whosoeuer borne in the Land blasphemeth the Name of the Lord, he must be stoned to death. Therefore Quicunque, whosoever born in the Land Blasphemeth the Name of the Lord, he must be stoned to death. av fw-la, r-crq vvn p-acp dt n1 vvz dt n1 pp-f dt n1, pns31 vmb vbi vvn p-acp n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Leviticus 24.16 (Vulgate)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Leviticus 24.16 (Vulgate) leviticus 24.16: et qui blasphemaverit nomen domini, morte moriatur: lapidibus opprimet eum omnis multitudo, sive ille civis, sive peregrinus fuerit. qui blasphemaverit nomen domini, morte moriatur. therefore quicunque, whosoeuer borne in the land blasphemeth the name of the lord, he must be stoned to death False 0.725 0.218 0.0
Leviticus 24.16 (Geneva) leviticus 24.16: and he that blasphemeth the name of the lord, shalbe put to death: all the congregation shall stone him to death: aswell the stranger, as he that is borne in the lande: when he blasphemeth the name of the lord, let him beslaine. therefore quicunque, whosoeuer borne in the land blasphemeth the name of the lord, he must be stoned to death False 0.718 0.711 2.466
Leviticus 24.16 (Douay-Rheims) leviticus 24.16: and he that blasphemeth the name of the lord, dying let him die: all the multitude shall stone him, whether he be a native or a stranger. he that blasphemeth the name of the lord, dying let him die. therefore quicunque, whosoeuer borne in the land blasphemeth the name of the lord, he must be stoned to death False 0.709 0.465 0.872
Leviticus 24.16 (AKJV) - 1 leviticus 24.16: aswell the stranger, as he that is borne in the land, when he blasphemeth the name of the lord, shall be put to death. therefore quicunque, whosoeuer borne in the land blasphemeth the name of the lord, he must be stoned to death False 0.704 0.871 4.477




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers