Sermons vvith some religious and diuine meditations. By the Right Reuerend Father in God, Arthure Lake, late Lord Bishop of Bath and Wells. Whereunto is prefixed by way of preface, a short view of the life and vertues of the author

Lake, Arthur, 1569-1626
Publisher: Printed by W Stansby and R Young Thomas and Richard Cotes for Nathaniel Butter
Place of Publication: London
Publication Year: 1629
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A04985 ESTC ID: S113140 STC ID: 15134
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 18629 located on Image 513

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text This voyce came not because of mee, but for your sakes; so S. Austin doth well reconcile the Euangelists. This voice Come not Because of me, but for your sakes; so S. Austin does well reconcile the Evangelists. d n1 vvd xx p-acp pp-f pno11, cc-acp p-acp po22 n2; av n1 np1 vdz av vvi dt n2.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 12; John 12.30 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 12.30 (Tyndale) - 1 john 12.30: this voyce cam not because of me but for youre sakes. this voyce came not because of mee True 0.771 0.935 0.933
John 12.30 (ODRV) - 1 john 12.30: this voice came not for me, but for your sake. this voyce came not because of mee True 0.769 0.863 0.313
John 12.30 (Geneva) john 12.30: iesus answered, and said, this voyce came not because of me, but for your sakes. this voyce came not because of mee True 0.727 0.93 1.103
John 12.30 (Tyndale) - 1 john 12.30: this voyce cam not because of me but for youre sakes. this voyce came not because of mee, but for your sakes; so s. austin doth well reconcile the euangelists False 0.725 0.957 1.228
John 12.30 (AKJV) john 12.30: iesus answered, and said, this voice came not because of mee, but for your sakes. this voyce came not because of mee True 0.719 0.932 1.768
John 12.30 (ODRV) - 1 john 12.30: this voice came not for me, but for your sake. this voyce came not because of mee, but for your sakes; so s. austin doth well reconcile the euangelists False 0.705 0.944 0.313
John 12.30 (Vulgate) - 1 john 12.30: non propter me haec vox venit, sed propter vos. this voyce came not because of mee True 0.705 0.662 0.0
John 12.30 (Geneva) john 12.30: iesus answered, and said, this voyce came not because of me, but for your sakes. this voyce came not because of mee, but for your sakes; so s. austin doth well reconcile the euangelists False 0.697 0.955 1.369
John 12.30 (AKJV) john 12.30: iesus answered, and said, this voice came not because of mee, but for your sakes. this voyce came not because of mee, but for your sakes; so s. austin doth well reconcile the euangelists False 0.689 0.957 2.02
John 12.30 (Vulgate) - 1 john 12.30: non propter me haec vox venit, sed propter vos. this voyce came not because of mee, but for your sakes; so s. austin doth well reconcile the euangelists False 0.675 0.866 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers