Sermons vvith some religious and diuine meditations. By the Right Reuerend Father in God, Arthure Lake, late Lord Bishop of Bath and Wells. Whereunto is prefixed by way of preface, a short view of the life and vertues of the author

Lake, Arthur, 1569-1626
Publisher: Printed by W Stansby and R Young Thomas and Richard Cotes for Nathaniel Butter
Place of Publication: London
Publication Year: 1629
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A04985 ESTC ID: S113140 STC ID: 15134
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2066 located on Image 136

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text And well it may be so, because a man cannot loue God but hee will loue his Neighbour, And well it may be so, Because a man cannot love God but he will love his Neighbour, cc av pn31 vmb vbi av, c-acp dt n1 vmbx vvi np1 cc-acp pns31 vmb vvi po31 n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 John 4.21 (ODRV); 1 John 4.21 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 John 4.21 (Tyndale) - 1 1 john 4.21: that he which loveth god shuld love his brother also. a man cannot loue god but hee will loue his neighbour, True 0.77 0.37 0.173
1 John 4.21 (ODRV) - 1 1 john 4.21: that he which loueth god, loue also his brother. a man cannot loue god but hee will loue his neighbour, True 0.753 0.549 0.903
1 John 4.21 (Vulgate) - 1 1 john 4.21: ut qui diligit deum, diligat et fratrem suum. a man cannot loue god but hee will loue his neighbour, True 0.75 0.271 0.0
1 John 4.20 (Vulgate) 1 john 4.20: si quis dixerit: quoniam diligo deum, et fratrem suum oderit, mendax est. qui enim non diligit fratrem suum quem vidit, deum, quem non vidit, quomodo potest diligere? a man cannot loue god but hee will loue his neighbour, True 0.711 0.229 0.0
Romans 13.8 (Vulgate) romans 13.8: nemini quidquam debeatis, nisi ut invicem diligatis: qui enim diligit proximum, legem implevit. a man cannot loue god but hee will loue his neighbour, True 0.707 0.224 0.0
1 John 4.21 (AKJV) 1 john 4.21: and this commandement haue we from him, that he who loueth god, loue his brother also. a man cannot loue god but hee will loue his neighbour, True 0.695 0.487 0.834
1 John 4.21 (Geneva) 1 john 4.21: and this commandement haue we of him, that he that loueth god, should loue his brother also. a man cannot loue god but hee will loue his neighbour, True 0.689 0.489 0.834
1 John 4.20 (Tyndale) 1 john 4.20: yf a man saye i love god and yet hate his brother he is a lyar. for how can he that loveth not his brother whom he hath sene love god whom he hath not sene? a man cannot loue god but hee will loue his neighbour, True 0.676 0.368 0.809
1 John 4.20 (ODRV) 1 john 4.20: if any man shal say, that i loue god; and hateth his brother, he is a lier. for he that loueth not his brother whom he seeth, god whom he seeth not, how can he loue? a man cannot loue god but hee will loue his neighbour, True 0.674 0.465 1.615
1 John 4.20 (AKJV) 1 john 4.20: if a man say, i loue god, and hateth his brother, he is a lyar. for hee that loueth not his brother whom hee hath seene, how can he loue god whom he hath not seene? a man cannot loue god but hee will loue his neighbour, True 0.662 0.67 4.231
1 John 4.20 (Geneva) 1 john 4.20: if any man say, i loue god, and hate his brother, he is a liar: for how can he that loueth not his brother whom he hath seene, loue god whom he hath not seene? a man cannot loue god but hee will loue his neighbour, True 0.659 0.529 1.576
Romans 13.8 (ODRV) romans 13.8: owe no man any thing: but that you loue one another. for he that loueth his neighbour, hath fulfilled the law. a man cannot loue god but hee will loue his neighbour, True 0.633 0.568 4.37




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers