Sermons vvith some religious and diuine meditations. By the Right Reuerend Father in God, Arthure Lake, late Lord Bishop of Bath and Wells. Whereunto is prefixed by way of preface, a short view of the life and vertues of the author

Lake, Arthur, 1569-1626
Publisher: Printed by W Stansby and R Young Thomas and Richard Cotes for Nathaniel Butter
Place of Publication: London
Publication Year: 1629
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A04985 ESTC ID: S113140 STC ID: 15134
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2704 located on Image 184

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Abigail when Dauids seruants told her that hee would take her to wife, bowed her selfe on her face to the earth and said, Behold, let thy handmaid bee a seruant to wash the feet of the seruants of my Lord. Abigail when David Servants told her that he would take her to wife, bowed her self on her face to the earth and said, Behold, let thy handmaid be a servant to wash the feet of the Servants of my Lord. np1 c-crq npg1 n2 vvd pno31 cst pns31 vmd vvi pno31 p-acp n1, vvd po31 n1 p-acp po31 n1 p-acp dt n1 cc vvd, vvb, vvb po21 n1 vbi dt n1 pc-acp vvi dt n2 pp-f dt n2 pp-f po11 n1.
Note 0 8. Sam 25. 8. Sam 25. crd np1 crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Kings 25.41 (Douay-Rheims); Samuel 25
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Kings 25.41 (Douay-Rheims) 1 kings 25.41: and she arose and bowed herself down with her face to the earth, and said: behold, let thy servant be a handmaid, to wash the feet of the servants of my lord. abigail when dauids seruants told her that hee would take her to wife, bowed her selfe on her face to the earth and said, behold, let thy handmaid bee a seruant to wash the feet of the seruants of my lord False 0.859 0.873 2.653
1 Samuel 25.41 (Geneva) 1 samuel 25.41: and she arose, and bowed her selfe on her face to the earth, and said, behold, let thine handmayde be a seruant to wash the feete of the seruants of my lord. abigail when dauids seruants told her that hee would take her to wife, bowed her selfe on her face to the earth and said, behold, let thy handmaid bee a seruant to wash the feet of the seruants of my lord False 0.823 0.931 0.736
1 Samuel 25.41 (AKJV) 1 samuel 25.41: and shee arose, and bowed her selfe on her face to the earth, and sayd, beholde, let thine handmayd bee a seruant to wash the feet of the seruants of my lord. abigail when dauids seruants told her that hee would take her to wife, bowed her selfe on her face to the earth and said, behold, let thy handmaid bee a seruant to wash the feet of the seruants of my lord False 0.821 0.934 1.584




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Sam 25. Samuel 25