Matthew 11.15 (Vulgate) |
matthew 11.15: qui habet aures audiendi, audiat. |
and christ in the gospell saith, qui habet aures ad audiendum audiat |
True |
0.8 |
0.839 |
4.666 |
Matthew 13.9 (Vulgate) |
matthew 13.9: qui habet aures audiendi, audiat. |
and christ in the gospell saith, qui habet aures ad audiendum audiat |
True |
0.8 |
0.834 |
4.666 |
Matthew 13.9 (Tyndale) |
matthew 13.9: whosoever hath eares to heare let him heare. |
and christ in the gospell saith, qui habet aures ad audiendum audiat |
True |
0.768 |
0.674 |
0.0 |
Matthew 11.15 (Tyndale) |
matthew 11.15: he that hathe eares to heare let him heare. |
and christ in the gospell saith, qui habet aures ad audiendum audiat |
True |
0.766 |
0.75 |
0.0 |
Matthew 11.15 (ODRV) |
matthew 11.15: he that hath eares to heare, let him heare. |
and christ in the gospell saith, qui habet aures ad audiendum audiat |
True |
0.761 |
0.77 |
0.0 |
Matthew 11.15 (Geneva) |
matthew 11.15: he that hath eares to heare, let him heare. |
and christ in the gospell saith, qui habet aures ad audiendum audiat |
True |
0.761 |
0.77 |
0.0 |
Matthew 13.9 (AKJV) |
matthew 13.9: who hath eares to heare, let him heare. |
and christ in the gospell saith, qui habet aures ad audiendum audiat |
True |
0.761 |
0.763 |
0.0 |
Matthew 13.9 (ODRV) |
matthew 13.9: he that hath eares to heare, let him heare. |
and christ in the gospell saith, qui habet aures ad audiendum audiat |
True |
0.76 |
0.766 |
0.0 |
Matthew 13.9 (Geneva) |
matthew 13.9: he that hath eares to heare, let him heare. |
and christ in the gospell saith, qui habet aures ad audiendum audiat |
True |
0.76 |
0.766 |
0.0 |
Matthew 11.15 (AKJV) |
matthew 11.15: hee that hath eares to heare, let him heare. |
and christ in the gospell saith, qui habet aures ad audiendum audiat |
True |
0.759 |
0.781 |
0.0 |
Matthew 19.11 (Vulgate) - 1 |
matthew 19.11: non omnes capiunt verbum istud, sed quibus datum est. |
vobis datum est, it is not to euery body giuen to heare |
True |
0.647 |
0.568 |
1.496 |
Matthew 19.11 (ODRV) |
matthew 19.11: who said to them: not al take this word, but they to whom it is giuen. |
vobis datum est, it is not to euery body giuen to heare |
True |
0.617 |
0.353 |
0.298 |