Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | and is here, as elsewhere in Genesis, resolued into its parts, the Sea, and the dry Land. Also the word which wee translate dry Land, noteth a desolate place, and may bee rendred a Wildernesse; and so therein and in the Sea may bee intimated an allusiue parallel to the passage of Israel from Egypt into Canaan. | and is Here, as elsewhere in Genesis, resolved into its parts, the Sea, and the dry Land. Also the word which we translate dry Land, notes a desolate place, and may be rendered a Wilderness; and so therein and in the Sea may be intimated an allusive parallel to the passage of Israel from Egypt into Canaan. | cc vbz av, c-acp av p-acp n1, vvn p-acp po31 n2, dt n1, cc dt j n1 av dt n1 r-crq pns12 vvb j n1, vvz dt j n1, cc vmb vbi vvn dt n1; cc av av cc p-acp dt n1 vmb vbi vvn dt j n1 p-acp dt n1 pp-f np1 p-acp np1 p-acp np1. |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Ezekiel 19.13 (Douay-Rheims) | ezekiel 19.13: and now she is transplanted into the desert, in a land not passable, and dry. | also the word which wee translate dry land, noteth a desolate place, and may bee rendred a wildernesse | True | 0.648 | 0.46 | 0.924 |
Ezekiel 19.13 (AKJV) | ezekiel 19.13: and now she is planted in the wildernesse, in a dry and thirsty ground. | also the word which wee translate dry land, noteth a desolate place, and may bee rendred a wildernesse | True | 0.633 | 0.685 | 0.924 |
Ezekiel 19.13 (Geneva) | ezekiel 19.13: and now she is planted in the wildernes in a drie and thirstie ground. | also the word which wee translate dry land, noteth a desolate place, and may bee rendred a wildernesse | True | 0.631 | 0.567 | 0.0 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|