John 3.1 (Tyndale) |
john 3.1: ther was a man of the pharises named nicodemus a ruler amonge the iewes. |
nicodemus and ioseph of arimathea, great and rich men |
True |
0.66 |
0.301 |
0.0 |
John 3.1 (ODRV) |
john 3.1: and there was a man of the pharisees, named nicodemus, a prince of the iewes. |
nicodemus and ioseph of arimathea, great and rich men |
True |
0.654 |
0.358 |
0.0 |
Matthew 27.57 (AKJV) |
matthew 27.57: when the euen was come, there came a rich man of arimathea, named ioseph, who also himselfe was iesus disciple: |
nicodemus and ioseph of arimathea, great and rich men |
True |
0.633 |
0.683 |
3.23 |
John 3.1 (Geneva) |
john 3.1: there was nowe a man of the pharises, named nicodemus, a ruler of the iewes. |
nicodemus and ioseph of arimathea, great and rich men |
True |
0.632 |
0.343 |
0.0 |
Matthew 27.57 (AKJV) |
matthew 27.57: when the euen was come, there came a rich man of arimathea, named ioseph, who also himselfe was iesus disciple: |
nicodemus and ioseph of arimathea, great and rich men, first beleeued |
True |
0.626 |
0.594 |
0.699 |
Matthew 27.57 (Geneva) |
matthew 27.57: and when the euen was come, there came a riche man of arimathea, named ioseph, who had also himselfe bene iesus disciple. |
nicodemus and ioseph of arimathea, great and rich men |
True |
0.602 |
0.682 |
1.896 |
Matthew 27.57 (Geneva) |
matthew 27.57: and when the euen was come, there came a riche man of arimathea, named ioseph, who had also himselfe bene iesus disciple. |
nicodemus and ioseph of arimathea, great and rich men, first beleeued |
True |
0.602 |
0.592 |
0.426 |