John 3.3 (Vulgate) |
john 3.3: respondit jesus, et dixit ei: amen, amen dico tibi, nisi quis renatus fuerit denuo, non potest videre regnum dei. |
christ sayth consonaunte to the same. nisiquis renatus fuerit esuper *is, non potest uidere regnum dei |
False |
0.714 |
0.8 |
5.504 |
John 3.5 (Vulgate) |
john 3.5: respondit jesus: amen, amen dico tibi, nisi quis renatus fuerit ex aqua, et spiritu sancto, non potest introire in regnum dei. |
christ sayth consonaunte to the same. nisiquis renatus fuerit esuper *is, non potest uidere regnum dei |
False |
0.643 |
0.679 |
5.38 |
John 3.3 (Tyndale) |
john 3.3: iesus answered and sayde vnto him: verely verely i saye vnto the: except a man be boren a newe he cannot se the kyngdom of god. |
christ sayth consonaunte to the same. nisiquis renatus fuerit esuper *is, non potest uidere regnum dei |
False |
0.641 |
0.335 |
0.0 |
John 3.3 (Geneva) |
john 3.3: iesus answered, and said vnto him, verely, verely i say vnto thee, except a man be borne againe, he can not see the kingdome of god. |
christ sayth consonaunte to the same. nisiquis renatus fuerit esuper *is, non potest uidere regnum dei |
False |
0.64 |
0.4 |
0.0 |
John 3.3 (AKJV) |
john 3.3: iesus answered, and said vnto him, uerily, verily i say vnto thee, except a man be borne againe, he cannot see the kingdome of god. |
christ sayth consonaunte to the same. nisiquis renatus fuerit esuper *is, non potest uidere regnum dei |
False |
0.637 |
0.335 |
0.0 |
John 3.3 (ODRV) |
john 3.3: iesvs answered, and said to him: amen, amen i say to thee, vnles a man be borne againe, he can not see the kingdom of god. |
christ sayth consonaunte to the same. nisiquis renatus fuerit esuper *is, non potest uidere regnum dei |
False |
0.631 |
0.339 |
0.0 |