Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | This sedicyouse mā goeth also forthe, saying: Vinum tuum mixtum est aqua. Thy wyne is myngled wyth water. | This sedicyouse man Goes also forth, saying: Vinum tuum mixtum est aqua. Thy wine is mingled with water. | d j n1 vvz av av, vvg: fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la. po21 n1 vbz vvn p-acp n1. |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Isaiah 1.22 (Geneva) - 1 | isaiah 1.22: thy wine is mixt with water. | this sedicyouse ma goeth also forthe, saying: vinum tuum mixtum est aqua. thy wyne is myngled wyth water | False | 0.741 | 0.922 | 0.187 |
Isaiah 1.22 (Douay-Rheims) - 1 | isaiah 1.22: thy wine is mingled with water. | this sedicyouse ma goeth also forthe, saying: vinum tuum mixtum est aqua. thy wyne is myngled wyth water | False | 0.734 | 0.921 | 0.187 |
Isaiah 1.22 (AKJV) | isaiah 1.22: thy siluer is become drosse, thy wine mixt with water. | this sedicyouse ma goeth also forthe, saying: vinum tuum mixtum est aqua. thy wyne is myngled wyth water | False | 0.6 | 0.798 | 0.196 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|