Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | Comunicate Catechizanti in omnibus bonis, giue parte to hym that teacheth you in al good thinges, geue hym part of al your goods, se he haue sufficient lyuing. | Communicate Catechizing in omnibus bonis, give part to him that Teaches you in all good things, give him part of all your goods, se he have sufficient living. | vvb np1 p-acp fw-la fw-la, vvb n1 p-acp pno31 cst vvz pn22 p-acp d j n2, vvb pno31 n1 pp-f d po22 n2-j, fw-la pns31 vhb j n-vvg. |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Galatians 6.6 (ODRV) | galatians 6.6: and let him that is catechized in the word, communicate to him that catechizeth him, in al his goods. | comunicate catechizanti in omnibus bonis, giue parte to hym that teacheth you in al good thinges, geue hym part of al your goods, se he haue sufficient lyuing | False | 0.64 | 0.71 | 1.917 |
Galatians 6.6 (Geneva) | galatians 6.6: let him that is taught in the worde, make him that hath taught him, partaker of all his goods. | comunicate catechizanti in omnibus bonis, giue parte to hym that teacheth you in al good thinges, geue hym part of al your goods, se he haue sufficient lyuing | False | 0.62 | 0.325 | 0.253 |
Galatians 6.6 (AKJV) | galatians 6.6: let him that is taught in the word, communicate vnto him that teacheth, in all good things. | comunicate catechizanti in omnibus bonis, giue parte to hym that teacheth you in al good thinges, geue hym part of al your goods, se he haue sufficient lyuing | False | 0.606 | 0.562 | 0.506 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|