27 sermons preached by the ryght Reuerende father in God and constant matir [sic] of Iesus Christe, Maister Hugh Latimer, as well such as in tymes past haue bene printed, as certayne other commyng to our handes of late, whych were yet neuer set forth in print. Faithfully perused [and] allowed accordying to the order appoynted in the Quenes Maiesties iniunctions. 1. Hys sermon Ad clerum. 2. Hys fourth sermon vpon the plough. 3. Hys. 7. sermons before kyng Edward. 4 Hys sermon at Stamforde. 5. Hys last sermon before kyng Edward. 6. Hys. 7. sermons vpon the Lordes prayer. 7. Hys other. 9. sermons vpon certayne Gospels and Epistles

Bernher, Augustine
Latimer, Hugh, 1485?-1555
Publisher: By Iohn Day dwelling ouer Aldersgate Cum gratia priuilegio Regi a e Maiestatis per septennium
Place of Publication: London
Publication Year: 1562
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A05143 ESTC ID: S108333 STC ID: 15276
Subject Headings: Lord's prayer; Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1038 located on Page 27

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Now Susanna whā the iudges (the same wicked men) came vnto her, and moued her with fearefull 〈 ◊ 〉 to doe their willes, that is, to sinne against god in doyng that filthy acte of lecherye: (for the same wicked Iudges bare a wicked 〈 ◊ 〉 loue towardes her:) thinke you not she resorted vn to god? Yes yes, without doute, she said these wordes in effect. Pater noster, Fiat voluntas tua. Now Susanna when the judges (the same wicked men) Come unto her, and moved her with fearful 〈 ◊ 〉 to do their wills, that is, to sin against god in doing that filthy act of lechery: (for the same wicked Judges bore a wicked 〈 ◊ 〉 love towards her:) think you not she resorted vn to god? Yes yes, without doubt, she said these words in Effect. Pater Noster, Fiat Voluntas tua. av np1 c-crq dt n2 (dt d j n2) vvd p-acp pno31, cc vvd pno31 p-acp j 〈 sy 〉 pc-acp vdi po32 n2, cst vbz, p-acp n1 p-acp n1 p-acp vdg d j n1 pp-f n1: (c-acp dt d j n2 vvd dt j 〈 sy 〉 n1 p-acp pno31:) vvb pn22 xx pns31 vvd zz p-acp n1? uh uh, p-acp n1, pns31 vvd d n2 p-acp n1. np1 fw-la, zz fw-fr fw-la.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Luke 22.42 (AKJV); Luke 22.42 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers