27 sermons preached by the ryght Reuerende father in God and constant matir [sic] of Iesus Christe, Maister Hugh Latimer, as well such as in tymes past haue bene printed, as certayne other commyng to our handes of late, whych were yet neuer set forth in print. Faithfully perused [and] allowed accordying to the order appoynted in the Quenes Maiesties iniunctions. 1. Hys sermon Ad clerum. 2. Hys fourth sermon vpon the plough. 3. Hys. 7. sermons before kyng Edward. 4 Hys sermon at Stamforde. 5. Hys last sermon before kyng Edward. 6. Hys. 7. sermons vpon the Lordes prayer. 7. Hys other. 9. sermons vpon certayne Gospels and Epistles

Bernher, Augustine
Latimer, Hugh, 1485?-1555
Publisher: By Iohn Day dwelling ouer Aldersgate Cum gratia priuilegio Regi a e Maiestatis per septennium
Place of Publication: London
Publication Year: 1562
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A05143 ESTC ID: S108333 STC ID: 15276
Subject Headings: Lord's prayer; Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 11202 located on Image 278

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Quis te accusat? and she sayd agayn Nemo domine. No man lord (saith she) then said he, Nec ego te condēno. Nor I 〈 ◊ 〉 thee not. Vade et noli amplius peccare. Quis te accusat? and she said again Nemo domine. No man lord (Says she) then said he, Nec ego te condēno. Nor I 〈 ◊ 〉 thee not. Vade et noli Amplius Peccare. fw-la fw-la fw-la? cc pns31 vvd av np1 fw-la. dx n1 n1 (vvz pns31) av vvd pns31, fw-la fw-la fw-la fw-la. ccx pns11 〈 sy 〉 pno21 xx. fw-la fw-la fw-la fw-la uh.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 8.11 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 8.11 (Geneva) john 8.11: she said, no man, lord. and iesus said, neither do i condemne thee: go and sinne no more. quis te accusat? and she sayd agayn nemo domine. no man lord (saith she) then said he, nec ego te condeno. nor i * thee not. vade et noli amplius peccare True 0.764 0.504 2.962
John 8.11 (Geneva) - 0 john 8.11: she said, no man, lord. no man lord (saith she) then said he, nec ego te condeno True 0.75 0.801 2.934
John 8.11 (AKJV) - 0 john 8.11: she saide, no man, lord. no man lord (saith she) then said he, nec ego te condeno True 0.748 0.78 1.327
John 8.11 (Tyndale) john 8.11: she sayde: no man lorde. and iesus sayde: nether do i condempne the. goo and synne no moare. quis te accusat? and she sayd agayn nemo domine. no man lord (saith she) then said he, nec ego te condeno. nor i * thee not. vade et noli amplius peccare True 0.745 0.374 0.361
John 8.11 (AKJV) john 8.11: she saide, no man, lord. and iesus saide vnto her, neither doe i condemne thee: goe, and sinne no more. quis te accusat? and she sayd agayn nemo domine. no man lord (saith she) then said he, nec ego te condeno. nor i * thee not. vade et noli amplius peccare True 0.741 0.514 1.224
John 8.11 (Wycliffe) - 0 john 8.11: sche seide, no man, lord. no man lord (saith she) then said he, nec ego te condeno True 0.737 0.536 1.254
John 8.11 (ODRV) john 8.11: who said: no man, lord. and iesvs said: neither wil i condemne thee. goe, and now sinne no more. quis te accusat? and she sayd agayn nemo domine. no man lord (saith she) then said he, nec ego te condeno. nor i * thee not. vade et noli amplius peccare True 0.735 0.444 2.751
John 8.11 (Vulgate) john 8.11: quae dixit: nemo, domine. dixit autem jesus: nec ego te condemnabo: vade, et jam amplius noli peccare. quis te accusat? and she sayd agayn nemo domine. no man lord (saith she) then said he, nec ego te condeno. nor i * thee not. vade et noli amplius peccare True 0.734 0.774 14.35
John 8.11 (Tyndale) john 8.11: she sayde: no man lorde. and iesus sayde: nether do i condempne the. goo and synne no moare. no man lord (saith she) then said he, nec ego te condeno True 0.72 0.874 0.389
John 8.11 (Geneva) - 0 john 8.11: she said, no man, lord. and she sayd agayn nemo domine True 0.707 0.896 0.0
John 8.11 (ODRV) john 8.11: who said: no man, lord. and iesvs said: neither wil i condemne thee. goe, and now sinne no more. no man lord (saith she) then said he, nec ego te condeno True 0.705 0.894 2.651
John 8.11 (AKJV) - 0 john 8.11: she saide, no man, lord. and she sayd agayn nemo domine True 0.7 0.865 0.0
John 8.11 (Vulgate) john 8.11: quae dixit: nemo, domine. dixit autem jesus: nec ego te condemnabo: vade, et jam amplius noli peccare. no man lord (saith she) then said he, nec ego te condeno True 0.678 0.484 4.016
John 8.11 (Tyndale) john 8.11: she sayde: no man lorde. and iesus sayde: nether do i condempne the. goo and synne no moare. and she sayd agayn nemo domine True 0.614 0.854 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers