27 sermons preached by the ryght Reuerende father in God and constant matir [sic] of Iesus Christe, Maister Hugh Latimer, as well such as in tymes past haue bene printed, as certayne other commyng to our handes of late, whych were yet neuer set forth in print. Faithfully perused [and] allowed accordying to the order appoynted in the Quenes Maiesties iniunctions. 1. Hys sermon Ad clerum. 2. Hys fourth sermon vpon the plough. 3. Hys. 7. sermons before kyng Edward. 4 Hys sermon at Stamforde. 5. Hys last sermon before kyng Edward. 6. Hys. 7. sermons vpon the Lordes prayer. 7. Hys other. 9. sermons vpon certayne Gospels and Epistles

Bernher, Augustine
Latimer, Hugh, 1485?-1555
Publisher: By Iohn Day dwelling ouer Aldersgate Cum gratia priuilegio Regi a e Maiestatis per septennium
Place of Publication: London
Publication Year: 1562
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A05143 ESTC ID: S108333 STC ID: 15276
Subject Headings: Lord's prayer; Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1987 located on Page 49

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text let vs therfore giue vs our 〈 ◊ 〉 to 〈 ◊ 〉, so that we may loue god and our neighbour. let us Therefore give us our 〈 ◊ 〉 to 〈 ◊ 〉, so that we may love god and our neighbour. vvb pno12 av vvi pno12 po12 〈 sy 〉 pc-acp 〈 sy 〉, av cst pns12 vmb vvi n1 cc po12 n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 John 4.21 (Vulgate)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 John 4.21 (Vulgate) 1 john 4.21: et hoc mandatum habemus a deo: ut qui diligit deum, diligat et fratrem suum. that we may loue god and our neighbour True 0.784 0.244 0.0
1 John 4.21 (ODRV) - 1 1 john 4.21: that he which loueth god, loue also his brother. that we may loue god and our neighbour True 0.774 0.474 0.263
1 John 4.21 (Tyndale) - 1 1 john 4.21: that he which loveth god shuld love his brother also. that we may loue god and our neighbour True 0.769 0.288 0.102
1 John 4.21 (AKJV) 1 john 4.21: and this commandement haue we from him, that he who loueth god, loue his brother also. that we may loue god and our neighbour True 0.744 0.472 0.239
1 John 4.21 (Geneva) 1 john 4.21: and this commandement haue we of him, that he that loueth god, should loue his brother also. that we may loue god and our neighbour True 0.732 0.49 0.239




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers