27 sermons preached by the ryght Reuerende father in God and constant matir [sic] of Iesus Christe, Maister Hugh Latimer, as well such as in tymes past haue bene printed, as certayne other commyng to our handes of late, whych were yet neuer set forth in print. Faithfully perused [and] allowed accordying to the order appoynted in the Quenes Maiesties iniunctions. 1. Hys sermon Ad clerum. 2. Hys fourth sermon vpon the plough. 3. Hys. 7. sermons before kyng Edward. 4 Hys sermon at Stamforde. 5. Hys last sermon before kyng Edward. 6. Hys. 7. sermons vpon the Lordes prayer. 7. Hys other. 9. sermons vpon certayne Gospels and Epistles

Bernher, Augustine
Latimer, Hugh, 1485?-1555
Publisher: By Iohn Day dwelling ouer Aldersgate Cum gratia priuilegio Regi a e Maiestatis per septennium
Place of Publication: London
Publication Year: 1562
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A05143 ESTC ID: S108333 STC ID: 15276
Subject Headings: Lord's prayer; Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2751 located on Page 67

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Ecce agnus Dei qui tollit peccata mundi, Lo the Lambe of GOD that taketh away the synnes of the world. Ecce agnus Dei qui Tollit Peccata mundi, Lo the Lamb of GOD that Takes away the Sins of the world. fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la n1 fw-la, uh dt n1 pp-f np1 cst vvz av dt n2 pp-f dt n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 1.29 (Tyndale); John 1.29 (Vulgate); Matthew 11; Matthew 11.28 (Vulgate)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 1.29 (Tyndale) - 1 john 1.29: beholde the lambe of god which taketh awaye the synne of the worlde. the lambe of god that taketh away the synnes of the world True 0.874 0.94 0.656
John 1.29 (Vulgate) - 1 john 1.29: ecce agnus dei, ecce qui tollit peccatum mundi. ecce agnus dei qui tollit peccata mundi True 0.861 0.947 11.62
John 1.29 (ODRV) - 1 john 1.29: behold the lamb of god, behold him that taketh away the sinne, of the world. the lambe of god that taketh away the synnes of the world True 0.825 0.95 0.951
John 1.29 (ODRV) - 1 john 1.29: behold the lamb of god, behold him that taketh away the sinne, of the world. ecce agnus dei qui tollit peccata mundi, lo the lambe of god that taketh away the synnes of the world False 0.777 0.938 0.951
John 1.29 (Tyndale) - 1 john 1.29: beholde the lambe of god which taketh awaye the synne of the worlde. ecce agnus dei qui tollit peccata mundi, lo the lambe of god that taketh away the synnes of the world False 0.771 0.939 0.656
John 1.29 (Tyndale) - 1 john 1.29: beholde the lambe of god which taketh awaye the synne of the worlde. ecce agnus dei qui tollit peccata mundi True 0.754 0.93 0.0
John 1.29 (ODRV) - 1 john 1.29: behold the lamb of god, behold him that taketh away the sinne, of the world. ecce agnus dei qui tollit peccata mundi True 0.732 0.927 0.0
John 1.29 (AKJV) john 1.29: the next day, iohn seeth iesus comming vnto him, and saith, behold the lambe of god, which taketh away the sinne of the world. the lambe of god that taketh away the synnes of the world True 0.714 0.945 0.792
John 1.29 (Geneva) john 1.29: the next day iohn, seeth iesus comming vnto him, and saith, beholde that lambe of god, which taketh away the sinne of the world. the lambe of god that taketh away the synnes of the world True 0.705 0.944 0.792
John 1.29 (AKJV) john 1.29: the next day, iohn seeth iesus comming vnto him, and saith, behold the lambe of god, which taketh away the sinne of the world. ecce agnus dei qui tollit peccata mundi, lo the lambe of god that taketh away the synnes of the world False 0.657 0.897 0.792
John 1.29 (AKJV) john 1.29: the next day, iohn seeth iesus comming vnto him, and saith, behold the lambe of god, which taketh away the sinne of the world. ecce agnus dei qui tollit peccata mundi True 0.643 0.939 0.0
John 1.29 (Geneva) john 1.29: the next day iohn, seeth iesus comming vnto him, and saith, beholde that lambe of god, which taketh away the sinne of the world. ecce agnus dei qui tollit peccata mundi True 0.643 0.936 0.0
John 1.29 (Geneva) john 1.29: the next day iohn, seeth iesus comming vnto him, and saith, beholde that lambe of god, which taketh away the sinne of the world. ecce agnus dei qui tollit peccata mundi, lo the lambe of god that taketh away the synnes of the world False 0.642 0.889 0.792




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers