27 sermons preached by the ryght Reuerende father in God and constant matir [sic] of Iesus Christe, Maister Hugh Latimer, as well such as in tymes past haue bene printed, as certayne other commyng to our handes of late, whych were yet neuer set forth in print. Faithfully perused [and] allowed accordying to the order appoynted in the Quenes Maiesties iniunctions. 1. Hys sermon Ad clerum. 2. Hys fourth sermon vpon the plough. 3. Hys. 7. sermons before kyng Edward. 4 Hys sermon at Stamforde. 5. Hys last sermon before kyng Edward. 6. Hys. 7. sermons vpon the Lordes prayer. 7. Hys other. 9. sermons vpon certayne Gospels and Epistles

Bernher, Augustine
Latimer, Hugh, 1485?-1555
Publisher: By Iohn Day dwelling ouer Aldersgate Cum gratia priuilegio Regi a e Maiestatis per septennium
Place of Publication: London
Publication Year: 1562
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A05143 ESTC ID: S108333 STC ID: 15276
Subject Headings: Lord's prayer; Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3619 located on Page 87

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text The Pharisees and Scribes asked Christ our sauior whether they should geue tribute vnto Cesar or not: The Pharisees and Scribes asked christ our Saviour whither they should give tribute unto Cesar or not: dt np2 cc n2 vvd np1 po12 n1 cs pns32 vmd vvi n1 p-acp np1 cc xx:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 22.21 (Vulgate)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 22.21 (Vulgate) matthew 22.21: dicunt ei: caesaris. tunc ait illis: reddite ergo quae sunt caesaris, caesari: et quae sunt dei, deo. they should geue tribute vnto cesar True 0.705 0.355 0.0
Matthew 22.17 (Tyndale) - 2 matthew 22.17: is it lawfull to geve tribute vnto cesar or not? the pharisees and scribes asked christ our sauior whether they should geue tribute vnto cesar or not False 0.698 0.803 1.243
Matthew 22.17 (AKJV) - 1 matthew 22.17: is it lawfull to giue tribute vnto cesar, or not? the pharisees and scribes asked christ our sauior whether they should geue tribute vnto cesar or not False 0.697 0.844 1.243
Matthew 22.17 (Geneva) - 1 matthew 22.17: is it lawfull to giue tribute vnto cesar, or not? the pharisees and scribes asked christ our sauior whether they should geue tribute vnto cesar or not False 0.697 0.844 1.243
Matthew 22.17 (ODRV) matthew 22.17: tel vs therfore what is thy opinion, is it lawful to giue tribute to caesar, or not? the pharisees and scribes asked christ our sauior whether they should geue tribute vnto cesar or not False 0.683 0.787 0.342
Luke 20.22 (AKJV) luke 20.22: is it lawfull for vs to giue tribute vnto cesar, or no? they should geue tribute vnto cesar True 0.676 0.925 1.547
Luke 20.22 (AKJV) luke 20.22: is it lawfull for vs to giue tribute vnto cesar, or no? the pharisees and scribes asked christ our sauior whether they should geue tribute vnto cesar or not False 0.674 0.823 1.183
Luke 20.22 (Geneva) luke 20.22: is it lawfull for vs to giue cesar tribute or no? the pharisees and scribes asked christ our sauior whether they should geue tribute vnto cesar or not False 0.674 0.758 0.822
Luke 20.22 (ODRV) luke 20.22: is it lawful for vs to giue tribute to caesar, or no? they should geue tribute vnto cesar True 0.672 0.887 0.912
Luke 20.25 (Tyndale) luke 20.25: and he sayde vnto them: geve then vnto cesar that which belongeth vnto cesar: and to god that which pertayneth to god. they should geue tribute vnto cesar True 0.665 0.828 0.922
Luke 20.25 (Vulgate) luke 20.25: et ait illis: reddite ergo quae sunt caesaris, caesari: et quae sunt dei, deo. they should geue tribute vnto cesar True 0.664 0.387 0.0
Luke 20.22 (ODRV) luke 20.22: is it lawful for vs to giue tribute to caesar, or no? the pharisees and scribes asked christ our sauior whether they should geue tribute vnto cesar or not False 0.663 0.763 0.411
Luke 20.22 (Tyndale) luke 20.22: ys it laufull for vs to geve cesar tribute or no? they should geue tribute vnto cesar True 0.66 0.852 1.04
Luke 20.22 (Geneva) luke 20.22: is it lawfull for vs to giue cesar tribute or no? they should geue tribute vnto cesar True 0.657 0.882 1.086
Matthew 22.21 (Tyndale) matthew 22.21: they sayde vnto him: cesars. then sayde he vnto them. geve therfore to cesar that which is cesars: and geve vnto god that which is goddes. they should geue tribute vnto cesar True 0.655 0.77 0.822
Luke 20.22 (Tyndale) luke 20.22: ys it laufull for vs to geve cesar tribute or no? the pharisees and scribes asked christ our sauior whether they should geue tribute vnto cesar or not False 0.65 0.69 0.783
Luke 20.22 (Vulgate) luke 20.22: licet nobis tributum dare caesari, an non? they should geue tribute vnto cesar True 0.639 0.686 0.0
Matthew 22.21 (ODRV) matthew 22.21: they say to him, caesars. then he saith to them: render therfore things that are caesars, to caesar: and the things that are gods, to god. they should geue tribute vnto cesar True 0.635 0.632 0.0
Luke 20.22 (Vulgate) luke 20.22: licet nobis tributum dare caesari, an non? the pharisees and scribes asked christ our sauior whether they should geue tribute vnto cesar or not False 0.634 0.399 0.0
Luke 20.25 (AKJV) luke 20.25: and he said vnto them, render therefore vnto cesar the things which be cesars, and vnto god the things which be gods. they should geue tribute vnto cesar True 0.63 0.793 0.859
Matthew 22.21 (Geneva) matthew 22.21: they sayd vnto him, cesars. then sayd he vnto them, giue therefore to cesar, the things which are cesars, and giue vnto god, those things which are gods. they should geue tribute vnto cesar True 0.625 0.85 0.804
Matthew 22.21 (AKJV) matthew 22.21: they say vnto him, cesars. then sayth he vnto them, render therefore vnto cesar, the things which are cesars: and vnto god, the things that are gods. they should geue tribute vnto cesar True 0.621 0.79 0.88
Luke 20.25 (ODRV) luke 20.25: and he said to them: render therfore the things that are caesars, to caesar: and the things that are gods, to god. they should geue tribute vnto cesar True 0.621 0.645 0.0
Luke 20.25 (Geneva) luke 20.25: then he sayd vnto them, giue then vnto cesar the things which are cesars, and to god those which are gods. they should geue tribute vnto cesar True 0.613 0.86 0.791




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers