27 sermons preached by the ryght Reuerende father in God and constant matir [sic] of Iesus Christe, Maister Hugh Latimer, as well such as in tymes past haue bene printed, as certayne other commyng to our handes of late, whych were yet neuer set forth in print. Faithfully perused [and] allowed accordying to the order appoynted in the Quenes Maiesties iniunctions. 1. Hys sermon Ad clerum. 2. Hys fourth sermon vpon the plough. 3. Hys. 7. sermons before kyng Edward. 4 Hys sermon at Stamforde. 5. Hys last sermon before kyng Edward. 6. Hys. 7. sermons vpon the Lordes prayer. 7. Hys other. 9. sermons vpon certayne Gospels and Epistles

Bernher, Augustine
Latimer, Hugh, 1485?-1555
Publisher: By Iohn Day dwelling ouer Aldersgate Cum gratia priuilegio Regi a e Maiestatis per septennium
Place of Publication: London
Publication Year: 1562
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A05143 ESTC ID: S108333 STC ID: 15276
Subject Headings: Lord's prayer; Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 4082 located on Page 98

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Non reperi 〈 ◊ 〉 fidem in Israel, I haue not foūd such a faith in al Israel. Non reperi 〈 ◊ 〉 fidem in Israel, I have not found such a faith in all Israel. fw-la fw-la 〈 sy 〉 fw-la p-acp np1, pns11 vhb xx vvn d dt n1 p-acp d np1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 15.28 (AKJV); Matthew 8; Matthew 8.10 (Vulgate)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 8.10 (Vulgate) - 1 matthew 8.10: amen dico vobis, non inveni tantam fidem in israel. non reperi * fidem in israel, i haue not foud such a faith in al israel True 0.794 0.912 5.327
Matthew 8.10 (ODRV) - 2 matthew 8.10: amen i say to you, i haue not found so great faith in israel. non reperi * fidem in israel, i haue not foud such a faith in al israel True 0.755 0.918 1.453
Matthew 8.10 (Tyndale) matthew 8.10: when iesus hearde that he marveled and sayd to them that folowed hym. derely i say vnto you i have not foude so great fayth: no not in israel. non reperi * fidem in israel, i haue not foud such a faith in al israel True 0.644 0.802 0.831
Matthew 8.10 (Geneva) matthew 8.10: when iesus heard that, he marueiled, and said to them that folowed him, verely, i say vnto you, i haue not found so great faith, euen in israel. non reperi * fidem in israel, i haue not foud such a faith in al israel True 0.639 0.823 1.147
Matthew 8.10 (AKJV) matthew 8.10: when iesus heard it, he marueiled, and said to them that followed, uerely, i say vnto you, i haue not found so great faith, no not in israel. non reperi * fidem in israel, i haue not foud such a faith in al israel True 0.625 0.841 1.182
Luke 7.9 (Geneva) luke 7.9: when iesus heard these things, he marueiled at him, and turned him, and said to the people, that followed him, i say vnto you, i haue not found so great faith, no not in israel. non reperi * fidem in israel, i haue not foud such a faith in al israel True 0.601 0.83 1.113




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers