Luke 7.14 (AKJV) |
luke 7.14: and hee came and touched the beere (and they that bare him, stood still.) and he said, yong man, i say vnto thee, arise. |
he sayd, mayde i say vnto thee, arise: & by and by she was perfectly * |
True |
0.669 |
0.679 |
1.697 |
Luke 7.14 (AKJV) |
luke 7.14: and hee came and touched the beere (and they that bare him, stood still.) and he said, yong man, i say vnto thee, arise. |
he sayd, mayde i say vnto thee, arise: & by and by she was perfectly * |
True |
0.669 |
0.679 |
1.697 |
Mark 5.41 (Geneva) |
mark 5.41: and tooke the childe by the hand, and saide vnto her, talitha cumi, which is by interpretation, mayden, i say vnto thee, arise. |
he sayd, mayde i say vnto thee, arise: & by and by she was perfectly * |
True |
0.652 |
0.742 |
1.883 |
Mark 5.41 (Geneva) |
mark 5.41: and tooke the childe by the hand, and saide vnto her, talitha cumi, which is by interpretation, mayden, i say vnto thee, arise. |
he sayd, mayde i say vnto thee, arise: & by and by she was perfectly * |
True |
0.652 |
0.742 |
1.883 |
Mark 5.41 (ODRV) |
mark 5.41: and holding the wenches hand, he saith to her: talitha cumi, which is being interpreted, wench (i say to thee) arise. |
he sayd, mayde i say vnto thee, arise: & by and by she was perfectly * |
True |
0.645 |
0.514 |
1.351 |
Mark 5.41 (ODRV) |
mark 5.41: and holding the wenches hand, he saith to her: talitha cumi, which is being interpreted, wench (i say to thee) arise. |
he sayd, mayde i say vnto thee, arise: & by and by she was perfectly * |
True |
0.645 |
0.514 |
1.351 |
Luke 7.14 (Geneva) |
luke 7.14: and he went and touched the coffin (and they that bare him, stoode still) and he said, yong man, i say vnto thee, arise. |
he sayd, mayde i say vnto thee, arise: & by and by she was perfectly * |
True |
0.644 |
0.622 |
1.748 |
Luke 7.14 (Geneva) |
luke 7.14: and he went and touched the coffin (and they that bare him, stoode still) and he said, yong man, i say vnto thee, arise. |
he sayd, mayde i say vnto thee, arise: & by and by she was perfectly * |
True |
0.644 |
0.622 |
1.748 |
Mark 5.41 (Tyndale) |
mark 5.41: and toke the mayden by the honde and sayde vnto hyr: tabitha cumi: which is by interpretacion: mayde i saye vnto the aryse. |
he sayd, mayde i say vnto thee, arise: & by and by she was perfectly * |
True |
0.643 |
0.494 |
2.951 |
Mark 5.41 (Tyndale) |
mark 5.41: and toke the mayden by the honde and sayde vnto hyr: tabitha cumi: which is by interpretacion: mayde i saye vnto the aryse. |
he sayd, mayde i say vnto thee, arise: & by and by she was perfectly * |
True |
0.643 |
0.494 |
2.951 |
Luke 7.14 (ODRV) |
luke 7.14: and he came neere and touched the coffin. and they that caried it stood stil; and he said: yong man, i say to thee, arise. |
he sayd, mayde i say vnto thee, arise: & by and by she was perfectly * |
True |
0.635 |
0.506 |
1.273 |
Luke 7.14 (ODRV) |
luke 7.14: and he came neere and touched the coffin. and they that caried it stood stil; and he said: yong man, i say to thee, arise. |
he sayd, mayde i say vnto thee, arise: & by and by she was perfectly * |
True |
0.635 |
0.506 |
1.273 |
Mark 5.41 (AKJV) |
mark 5.41: and he tooke the damosell by the hand, and said vnto her, talitha cumi, which is, being interpreted, damosell (i say vnto thee) arise. |
he sayd, mayde i say vnto thee, arise: & by and by she was perfectly * |
True |
0.628 |
0.562 |
1.883 |
Mark 5.41 (AKJV) |
mark 5.41: and he tooke the damosell by the hand, and said vnto her, talitha cumi, which is, being interpreted, damosell (i say vnto thee) arise. |
he sayd, mayde i say vnto thee, arise: & by and by she was perfectly * |
True |
0.628 |
0.562 |
1.883 |