27 sermons preached by the ryght Reuerende father in God and constant matir [sic] of Iesus Christe, Maister Hugh Latimer, as well such as in tymes past haue bene printed, as certayne other commyng to our handes of late, whych were yet neuer set forth in print. Faithfully perused [and] allowed accordying to the order appoynted in the Quenes Maiesties iniunctions. 1. Hys sermon Ad clerum. 2. Hys fourth sermon vpon the plough. 3. Hys. 7. sermons before kyng Edward. 4 Hys sermon at Stamforde. 5. Hys last sermon before kyng Edward. 6. Hys. 7. sermons vpon the Lordes prayer. 7. Hys other. 9. sermons vpon certayne Gospels and Epistles

Bernher, Augustine
Latimer, Hugh, 1485?-1555
Publisher: By Iohn Day dwelling ouer Aldersgate Cum gratia priuilegio Regi a e Maiestatis per septennium
Place of Publication: London
Publication Year: 1562
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A05143 ESTC ID: S108333 STC ID: 15276
Subject Headings: Lord's prayer; Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 5251 located on Page 125

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text the felow made answere, saying, let me fyrste bury my father: the fellow made answer, saying, let me First bury my father: dt n1 vvd n1, vvg, vvb pno11 ord vvi po11 n1:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 8; Matthew 8.21 (AKJV); Matthew 8.22 (ODRV); Matthew 9.9 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 8.21 (AKJV) matthew 8.21: and another of his disciples said vnto him, lord, suffer me first to goe, and bury my father. the felow made answere, saying, let me fyrste bury my father False 0.753 0.885 1.403
Luke 9.59 (AKJV) - 1 luke 9.59: but he said, lord, suffer mee first to goe and bury my father. the felow made answere, saying, let me fyrste bury my father False 0.741 0.85 1.465
Matthew 8.21 (Geneva) matthew 8.21: and another of his disciples saide vnto him, master, suffer me first to goe, and burie my father. the felow made answere, saying, let me fyrste bury my father False 0.723 0.864 0.436
Luke 9.59 (Tyndale) - 3 luke 9.59: lorde suffre me fyrst to goo and bury my father. the felow made answere, saying, let me fyrste bury my father False 0.722 0.841 1.532
Matthew 8.21 (Tyndale) - 1 matthew 8.21: master suffre me fyrst to go and burye my father. the felow made answere, saying, let me fyrste bury my father False 0.717 0.852 0.499
Matthew 8.21 (ODRV) matthew 8.21: and an other of his disciples said the him: lord, permit me first to goes and burie my father. the felow made answere, saying, let me fyrste bury my father False 0.687 0.848 0.456
Luke 9.59 (ODRV) luke 9.59: but he said to another: follow me. and he said: lord, permit me first to goe, and to burie my father. the felow made answere, saying, let me fyrste bury my father False 0.666 0.805 0.436
Luke 9.59 (Geneva) luke 9.59: but he said vnto another, followe me. and the same said, lord, suffer me first to goe and burie my father. the felow made answere, saying, let me fyrste bury my father False 0.661 0.831 0.419
Matthew 8.21 (Vulgate) matthew 8.21: alius autem de discipulis ejus ait illi: domine, permitte me primum ire, et sepelire patrem meum. the felow made answere, saying, let me fyrste bury my father False 0.603 0.45 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers