Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | now shal he leaue his mariage because som wilbe 〈 ◊ 〉 wt him? No yt he shal not, let yt priest instruct his parishners, tel thē out of yt word of god, ye it is as 〈 ◊ 〉 for him to mary, | now shall he leave his marriage Because Some will 〈 ◊ 〉 with him? No that he shall not, let that priest instruct his parishioners, tell them out of that word of god, you it is as 〈 ◊ 〉 for him to marry, | av vmb pns31 vvi po31 n1 c-acp d vmb|vbi 〈 sy 〉 p-acp pno31? uh-dx pn31 pns31 vmb xx, vvb pn31 n1 vvi po31 n2, vvb pno32 av pp-f pn31 n1 pp-f n1, pn22 pn31 vbz c-acp 〈 sy 〉 c-acp pno31 pc-acp vvi, |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Matthew 19.10 (ODRV) | matthew 19.10: his disciples say vnto him: if the case of a man with his wife be so, it is not expedient to mary. | now shal he leaue his mariage because som wilbe * wt him? no yt he shal not, let yt priest instruct his parishners, tel the out of yt word of god, ye it is as * for him to mary, | True | 0.684 | 0.211 | 0.354 |
Matthew 19.10 (Tyndale) | matthew 19.10: then sayde his disciples to him: yf the mater be so betwene man and wyfe then is it not good to mary? | now shal he leaue his mariage because som wilbe * wt him? no yt he shal not, let yt priest instruct his parishners, tel the out of yt word of god, ye it is as * for him to mary, | True | 0.679 | 0.187 | 0.339 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|