27 sermons preached by the ryght Reuerende father in God and constant matir [sic] of Iesus Christe, Maister Hugh Latimer, as well such as in tymes past haue bene printed, as certayne other commyng to our handes of late, whych were yet neuer set forth in print. Faithfully perused [and] allowed accordying to the order appoynted in the Quenes Maiesties iniunctions. 1. Hys sermon Ad clerum. 2. Hys fourth sermon vpon the plough. 3. Hys. 7. sermons before kyng Edward. 4 Hys sermon at Stamforde. 5. Hys last sermon before kyng Edward. 6. Hys. 7. sermons vpon the Lordes prayer. 7. Hys other. 9. sermons vpon certayne Gospels and Epistles

Bernher, Augustine
Latimer, Hugh, 1485?-1555
Publisher: By Iohn Day dwelling ouer Aldersgate Cum gratia priuilegio Regi a e Maiestatis per septennium
Place of Publication: London
Publication Year: 1562
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A05143 ESTC ID: S108333 STC ID: 15276
Subject Headings: Lord's prayer; Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 9347 located on Image 233

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and therefore he said in the plural number, laxate retia. Lose your nettes: and he saide in the synguler number to Peter, launch out the bote. and Therefore he said in the plural number, laxate retia. Loose your nets: and he said in the singular number to Peter, launch out the boat. cc av pns31 vvd p-acp dt j n1, vvi fw-mi. vvb po22 n2: cc pns31 vvd p-acp dt j n1 p-acp np1, vvi av dt n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Luke 5.4 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Luke 5.4 (AKJV) luke 5.4: now when he had left speaking, he said vnto simon, lanch out into the deepe, and let downe your nets for a draught. and therefore he said in the plural number, laxate retia. lose your nettes: and he saide in the synguler number to peter, launch out the bote False 0.675 0.515 0.618
Luke 5.4 (Geneva) luke 5.4: now when he had left speaking, he sayd vnto simon, lanch out into the deepe, and let downe your nettes to make a draught. and therefore he said in the plural number, laxate retia. lose your nettes: and he saide in the synguler number to peter, launch out the bote False 0.666 0.655 0.94
Luke 5.4 (Tyndale) luke 5.4: when he had leeft speakynge he sayde vnto simon: launche out in to the depe and let slippe youre nettes to make a draught and therefore he said in the plural number, laxate retia. lose your nettes: and he saide in the synguler number to peter, launch out the bote False 0.662 0.376 0.91
Luke 5.4 (ODRV) luke 5.4: and as he ceased to speake, he said to simon: launch forth into the deep, and let loose your nets to make a draught. and therefore he said in the plural number, laxate retia. lose your nettes: and he saide in the synguler number to peter, launch out the bote False 0.654 0.6 1.949
Luke 5.4 (Vulgate) luke 5.4: ut cessavit autem loqui, dixit ad simonem: duc in altum, et laxate retia vestra in capturam. and therefore he said in the plural number, laxate retia. lose your nettes: and he saide in the synguler number to peter, launch out the bote False 0.624 0.426 2.538




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers