In-Text |
Give mee O Lord, to long for those dayes which are, that in assurance thereof I may willingly undergoe any thing in these dayes which are not . |
Give me Oh Lord, to long for those days which Are, that in assurance thereof I may willingly undergo any thing in these days which Are not. |
vvb pno11 uh n1, p-acp j c-acp d n2 r-crq vbr, cst p-acp n1 av pns11 vmb av-j vvi d n1 p-acp d n2 r-crq vbr xx. |
Note 0 |
Remigius in loc. Dies qui sunt, & qui non sunt. Fac tuae fructu bonitatis aucti, Gaudio tandem satiemur: aegris Liberi ut curis reliquos agamus, suaviter annos. Buchan. Ps. 90. NONLATINALPHABET: fallax foelicitas, est ipsa maior infoelicitas. Schnep. in loc. Vmbra vitae, & foelicitas umbrae non est foelicitas, sedimago & umbra foelicitatis. Camillus Puls. in loc. |
Remigius in loc. Die qui sunt, & qui non sunt. Fac tuae fructu bonitatis aucti, Gaudio tandem satiemur: aegris Liberi ut Care Reliquos agamus, Suaviter annos. Buchan. Ps. 90.: fallax Felicity, est ipsa maior infoelicitas. Schnep. in loc. Vmbra vitae, & Felicity umbrae non est Felicity, sedimago & umbra foelicitatis. Camillus Puls. in loc. |
np1 p-acp fw-la. vvz fw-la fw-la, cc fw-fr fw-fr fw-la. fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la: n1 np1 fw-la fw-la fw-la fw-la, n1 fw-la. np1. np1 crd: n1 fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la. vvb. p-acp n1. fw-la fw-la, cc fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la cc fw-la fw-la. np1 vvz. p-acp n1. |