In-Text |
The Virgins to shew man is but a fading flower, doe bestrew the way to the grave with flowers, tell me now if man be not a shadow, a flower, a dreame , a worme and no man ; a broken vessell Psalm. 31.12. Nothing Galath, 6.3 . Altogether vanity. Fourthly, Trust not in man. |
The Virgins to show man is but a fading flower, do bestrew the Way to the grave with flowers, tell me now if man be not a shadow, a flower, a dream, a worm and no man; a broken vessel Psalm. 31.12. Nothing Galatians, 6.3. Altogether vanity. Fourthly, Trust not in man. |
dt n2 pc-acp vvi n1 vbz p-acp dt j-vvg n1, vdb vvi dt n1 p-acp dt n1 p-acp n2, vvb pno11 av cs n1 vbb xx dt n1, dt n1, dt n1, dt n1 cc dx n1; dt j-vvn n1 n1. crd. np1 np1, crd. av n1. ord, vvb xx p-acp n1. |
Note 0 |
S. Chrysost. ad populum Antiochen. |
S. Chrysostom ad Populum Antioch. |
np1 np1 fw-la fw-la vvi. |
Note 1 |
Psal. 22.6. Omnia sunt hominum, tenui pendentia filo, Et subito casu, quae valuere ruunt. Strigellius. |
Psalm 22.6. Omnia sunt hominum, tenui pendentia filo, Et subito casu, Quae valuere ruunt. Strigellius. |
np1 crd. fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la. np1. |
Note 2 |
NONLATINALPHABET. Caro resolvitur in putredinem, putredo in vermem, vermis in pulverem: sic reddit in nihilum, quod fuit ante nihil. |
. Caro resolvitur in putredinem, putredo in vermem, vermis in pulverem: sic Render in nihilum, quod fuit ante nihil. |
. np1 fw-la p-acp fw-la, fw-la p-acp fw-la, fw-fr fw-la fw-la: fw-la n1 p-acp fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la. |