The Christians vvatch: or, An heauenly instruction to all Christians, to expect with patience the happy day of their change by death or doome Preached at Prestbury Church in Cheshire, at the funerals of the right worshipfull Thomas Leigh of Adlington Esquire, the 16. of February anno 1601. By William Leigh Bacheler of Diuinitye, and pastor of Standish in the countie of Lancaster.

Leigh, William, 1550-1639
Publisher: Printed by E Allde for E White dwelling neer the little north doore of S Pauls Church at the signe of the Gunne
Place of Publication: London
Publication Year: 1605
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A05279 ESTC ID: S108412 STC ID: 15422
Subject Headings: Leigh, Thomas, d. 1602; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 9 located on Image 5

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text a time to laugh, and a time to weepe: a time to liue, and a time to dye: a time to laugh, and a time to weep: a time to live, and a time to die: dt n1 pc-acp vvi, cc dt n1 pc-acp vvi: dt n1 pc-acp vvi, cc dt n1 pc-acp vvi:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ecclesiastes 3.4 (AKJV); Ecclesiastes 3.4 (Geneva); Ecclesiastes 3.7 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Ecclesiastes 3.4 (AKJV) - 0 ecclesiastes 3.4: a time to weepe, and a time to laugh: a time to laugh, and a time to weepe: a time to liue, and a time to dye False 0.85 0.897 4.439
Ecclesiastes 3.4 (Geneva) - 0 ecclesiastes 3.4: a time to weepe, and a time to laugh: a time to laugh, and a time to weepe: a time to liue, and a time to dye False 0.85 0.897 4.439
Ecclesiastes 3.4 (Douay-Rheims) - 0 ecclesiastes 3.4: a time to weep, and a time to laugh. a time to laugh, and a time to weepe: a time to liue, and a time to dye False 0.844 0.88 2.963
Ecclesiastes 3.2 (Geneva) - 0 ecclesiastes 3.2: a time to bee borne, and a time to die: a time to laugh, and a time to weepe: a time to liue, and a time to dye False 0.821 0.719 1.978
Ecclesiastes 3.2 (AKJV) - 0 ecclesiastes 3.2: a time to be borne, and a time to die: a time to laugh, and a time to weepe: a time to liue, and a time to dye False 0.818 0.709 2.051
Ecclesiastes 3.2 (Douay-Rheims) - 0 ecclesiastes 3.2: a time to be born and a time to die. a time to laugh, and a time to weepe: a time to liue, and a time to dye False 0.81 0.678 2.051
Ecclesiastes 3.4 (Geneva) - 0 ecclesiastes 3.4: a time to weepe, and a time to laugh: a time to weepe: a time to liue True 0.768 0.843 2.502
Ecclesiastes 3.4 (AKJV) - 0 ecclesiastes 3.4: a time to weepe, and a time to laugh: a time to weepe: a time to liue True 0.768 0.843 2.502
Ecclesiastes 3.4 (Douay-Rheims) - 0 ecclesiastes 3.4: a time to weep, and a time to laugh. a time to weepe: a time to liue True 0.767 0.839 1.025
Ecclesiastes 3.2 (Douay-Rheims) - 0 ecclesiastes 3.2: a time to be born and a time to die. a time to weepe: a time to liue True 0.761 0.736 1.025
Ecclesiastes 3.2 (Geneva) - 0 ecclesiastes 3.2: a time to bee borne, and a time to die: a time to weepe: a time to liue True 0.754 0.766 0.989
Ecclesiastes 3.2 (AKJV) - 0 ecclesiastes 3.2: a time to be borne, and a time to die: a time to weepe: a time to liue True 0.754 0.753 1.025
Ecclesiastes 3.4 (Vulgate) ecclesiastes 3.4: tempus flendi, et tempus ridendi; tempus plangendi, et tempus saltandi. a time to laugh, and a time to weepe: a time to liue, and a time to dye False 0.732 0.488 0.0
Ecclesiastes 3.4 (Vulgate) ecclesiastes 3.4: tempus flendi, et tempus ridendi; tempus plangendi, et tempus saltandi. a time to weepe: a time to liue True 0.662 0.399 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers