The first step, towards heaven, or Anna the prophetesse sacred haunt, to the temple of God. Preached at Standish Church in the Countie of Lancaster. By VVilliam Leigh, Batchillor of Diuinity and paster there. With the second edition of great Brittaines deliuerance, newly corrected and enlarged by the author.

Leigh, William, 1550-1639
Publisher: Printed by Nicholas Okes for Arthur Johnson and are to be sold at his shop in Paules Churchyard at the signe of the white horse ouer against the great North doore of Paules
Place of Publication: London
Publication Year: 1609
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A05280 ESTC ID: S103610 STC ID: 15424
Subject Headings: Gunpowder Plot, 1605; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 614 located on Image 7

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and daily perseuere in the practise of all pietie and godlinesse. For he that perseuereth to the end shall be blessed; and daily persevere in the practice of all piety and godliness. For he that persevereth to the end shall be blessed; cc av-j vvi p-acp dt n1 pp-f d n1 cc n1. p-acp pns31 cst vvz p-acp dt n1 vmb vbi vvn;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ecclesiasticus 23.25 (AKJV); Matthew 24.13; Matthew 24.13 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 24.13 (ODRV) matthew 24.13: but he that shal perseuer to the end, he shal be saued. he that perseuereth to the end shall be blessed True 0.787 0.889 1.872
Matthew 24.13 (ODRV) matthew 24.13: but he that shal perseuer to the end, he shal be saued. perseuereth to the end shall be blessed True 0.775 0.853 1.825
Matthew 24.13 (Geneva) matthew 24.13: but he that endureth to the ende, he shalbe saued. he that perseuereth to the end shall be blessed True 0.762 0.895 0.0
Matthew 24.13 (Vulgate) matthew 24.13: qui autem perseveraverit usque in finem, hic salvus erit. he that perseuereth to the end shall be blessed True 0.758 0.618 0.0
Matthew 24.13 (Tyndale) matthew 24.13: but he that endureth to the ende the same shalbe safe. he that perseuereth to the end shall be blessed True 0.757 0.87 0.0
Matthew 24.13 (Vulgate) matthew 24.13: qui autem perseveraverit usque in finem, hic salvus erit. perseuereth to the end shall be blessed True 0.757 0.561 0.0
Matthew 24.13 (Geneva) matthew 24.13: but he that endureth to the ende, he shalbe saued. perseuereth to the end shall be blessed True 0.751 0.847 0.0
Matthew 24.13 (AKJV) matthew 24.13: but he that shall endure vnto the end, the same shall be saued. he that perseuereth to the end shall be blessed True 0.747 0.863 5.306
Matthew 24.13 (Tyndale) matthew 24.13: but he that endureth to the ende the same shalbe safe. perseuereth to the end shall be blessed True 0.747 0.8 0.0
Matthew 24.13 (AKJV) matthew 24.13: but he that shall endure vnto the end, the same shall be saued. perseuereth to the end shall be blessed True 0.73 0.793 5.205
Matthew 24.13 (Wycliffe) matthew 24.13: but he that schal dwelle stable in to the ende, schal be saaf. he that perseuereth to the end shall be blessed True 0.65 0.343 0.0
Matthew 24.13 (ODRV) matthew 24.13: but he that shal perseuer to the end, he shal be saued. and daily perseuere in the practise of all pietie and godlinesse. for he that perseuereth to the end shall be blessed False 0.637 0.71 1.978




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers