1 Corinthians 2.14 (ODRV) - 0 |
1 corinthians 2.14: but the sensual man perceiueth not those things that are of the spirit of god. |
diuine mysteries, witnesseth the apostle: carnalis homo no percipit ea, quae sunt spiritus dei |
True |
0.855 |
0.832 |
0.0 |
1 Corinthians 2.14 (Tyndale) - 0 |
1 corinthians 2.14: for the naturall man perceaveth not the thinges of the sprete of god. |
diuine mysteries, witnesseth the apostle: carnalis homo no percipit ea, quae sunt spiritus dei |
True |
0.85 |
0.71 |
0.0 |
1 Corinthians 2.14 (Vulgate) - 0 |
1 corinthians 2.14: animalis autem homo non percipit ea quae sunt spiritus dei: |
diuine mysteries, witnesseth the apostle: carnalis homo no percipit ea, quae sunt spiritus dei |
True |
0.836 |
0.926 |
15.883 |
1 Corinthians 2.14 (Geneva) - 0 |
1 corinthians 2.14: but the naturall man perceiueth not the things of the spirit of god: |
diuine mysteries, witnesseth the apostle: carnalis homo no percipit ea, quae sunt spiritus dei |
True |
0.834 |
0.741 |
0.0 |
1 Corinthians 2.14 (Tyndale) - 0 |
1 corinthians 2.14: for the naturall man perceaveth not the thinges of the sprete of god. |
for such are not capable of heauenly doctrine, or diuine mysteries, witnesseth the apostle: carnalis homo no percipit ea, quae sunt spiritus dei |
False |
0.806 |
0.58 |
0.0 |
1 Corinthians 2.14 (ODRV) - 0 |
1 corinthians 2.14: but the sensual man perceiueth not those things that are of the spirit of god. |
for such are not capable of heauenly doctrine, or diuine mysteries, witnesseth the apostle: carnalis homo no percipit ea, quae sunt spiritus dei |
False |
0.797 |
0.72 |
0.0 |
1 Corinthians 2.14 (Geneva) - 0 |
1 corinthians 2.14: but the naturall man perceiueth not the things of the spirit of god: |
for such are not capable of heauenly doctrine, or diuine mysteries, witnesseth the apostle: carnalis homo no percipit ea, quae sunt spiritus dei |
False |
0.792 |
0.657 |
0.0 |
1 Corinthians 2.14 (AKJV) |
1 corinthians 2.14: but the naturall man receiueth not the things of the spirit of god, for they are foolishnesse vnto him: neither can he know them, because they are spiritually discerned. |
diuine mysteries, witnesseth the apostle: carnalis homo no percipit ea, quae sunt spiritus dei |
True |
0.782 |
0.787 |
0.0 |
1 Corinthians 2.14 (Vulgate) - 0 |
1 corinthians 2.14: animalis autem homo non percipit ea quae sunt spiritus dei: |
for such are not capable of heauenly doctrine, or diuine mysteries, witnesseth the apostle: carnalis homo no percipit ea, quae sunt spiritus dei |
False |
0.773 |
0.881 |
15.006 |
1 Corinthians 2.14 (AKJV) |
1 corinthians 2.14: but the naturall man receiueth not the things of the spirit of god, for they are foolishnesse vnto him: neither can he know them, because they are spiritually discerned. |
for such are not capable of heauenly doctrine, or diuine mysteries, witnesseth the apostle: carnalis homo no percipit ea, quae sunt spiritus dei |
False |
0.758 |
0.647 |
0.0 |
1 Corinthians 2.11 (AKJV) - 1 |
1 corinthians 2.11: euen so the things of god knoweth no man, but the spirit of god. |
diuine mysteries, witnesseth the apostle: carnalis homo no percipit ea, quae sunt spiritus dei |
True |
0.727 |
0.472 |
0.0 |
1 Corinthians 2.11 (Geneva) |
1 corinthians 2.11: for what man knoweth the things of a man, saue the spirite of a man, which is in him? euen so the things of god knoweth no man, but the spirit of god. |
diuine mysteries, witnesseth the apostle: carnalis homo no percipit ea, quae sunt spiritus dei |
True |
0.706 |
0.399 |
0.0 |
1 Corinthians 2.11 (ODRV) |
1 corinthians 2.11: for what man knoweth the things of a man, but the spirit of a man that is in him? so the things also that are of god no man knoweth, but the spirit of god. |
diuine mysteries, witnesseth the apostle: carnalis homo no percipit ea, quae sunt spiritus dei |
True |
0.703 |
0.343 |
0.0 |
1 Corinthians 2.11 (Tyndale) |
1 corinthians 2.11: for what man knoweth the thinges of a man: save the sprete of a man which is with in him? even so the thinges of god knoweth no man but the sprete of god. |
diuine mysteries, witnesseth the apostle: carnalis homo no percipit ea, quae sunt spiritus dei |
True |
0.699 |
0.176 |
0.0 |
1 Corinthians 2.11 (Vulgate) |
1 corinthians 2.11: quis enim hominum scit quae sunt hominis, nisi spiritus hominis, qui in ipso est? ita et quae dei sunt, nemo cognovit, nisi spiritus dei. |
diuine mysteries, witnesseth the apostle: carnalis homo no percipit ea, quae sunt spiritus dei |
True |
0.673 |
0.357 |
9.313 |