A sermon preached aboard of the Globe the 18. of May, anno 1617 At an anchor by the Cape of Good Hope, in the Bay of Souldania, 34. degrees to the southward of the æquinoctiall line. By William Lesk, minister of Gods Word. Entertained by the Honourable Companie of Marchants trading into East India, for the instruction and comfort of the fleet, by them sent forth for those easterne parts anno, 1614.

[Lesk, William]
Publisher: Printed by George Purslowe and are to be sold at his house neere the east end of Christ Church
Place of Publication: London
Publication Year: 1617
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A05341 ESTC ID: S108492 STC ID: 15493
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 552 located on Page 36

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text If any man will come after me, let him deny himselfe, and take vp his crosse, and follow me. Take vpon you my yoke: If any man will come After me, let him deny himself, and take up his cross, and follow me. Take upon you my yoke: cs d n1 vmb vvi p-acp pno11, vvb pno31 vvi px31, cc vvb a-acp po31 n1, cc vvb pno11. vvb p-acp pn22 po11 n1:
Note 0 Matth. 16.24. Matthew 16.24. np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 16.24; Matthew 16.24 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 16.24 (ODRV) - 1 matthew 16.24: if any man wil come after me, let him denie himself, and take vp his crosse, and follow me. if any man will come after me, let him deny himselfe, and take vp his crosse, and follow me. take vpon you my yoke False 0.806 0.962 2.355
Matthew 16.24 (Tyndale) - 1 matthew 16.24: if eny man wyll folowe me leet him forsake him sylfe and take vp his crosse and folowe me. if any man will come after me, let him deny himselfe, and take vp his crosse, and follow me. take vpon you my yoke False 0.798 0.812 1.316
Matthew 16.24 (Geneva) - 1 matthew 16.24: and take vp his crosse, and follow me. if any man will come after me, let him deny himselfe, and take vp his crosse, and follow me. take vpon you my yoke False 0.785 0.938 1.154
Matthew 16.24 (AKJV) matthew 16.24: then said iesus vnto his disciples, if any man will come after me, let him denie himselfe, and take vp his crosse, and follow me. if any man will come after me, let him deny himselfe, and take vp his crosse, and follow me. take vpon you my yoke False 0.754 0.959 2.934
Luke 9.23 (ODRV) - 1 luke 9.23: if any man wil come after me, let him denie himself, and take vp his crosse daily, and follow me. if any man will come after me, let him deny himselfe, and take vp his crosse, and follow me. take vpon you my yoke False 0.736 0.96 2.272
Matthew 16.24 (ODRV) - 1 matthew 16.24: if any man wil come after me, let him denie himself, and take vp his crosse, and follow me. if any man will come after me, let him deny himselfe True 0.716 0.934 3.477
Matthew 16.24 (Geneva) - 1 matthew 16.24: and take vp his crosse, and follow me. follow me. take vpon you my yoke True 0.686 0.767 0.396
Luke 9.23 (Tyndale) luke 9.23: and he sayde to them all yf eny man will come after me let him denye him sylfe and take vp his crosse dayly and folowe me. if any man will come after me, let him deny himselfe, and take vp his crosse, and follow me. take vpon you my yoke False 0.674 0.925 2.054
Matthew 16.24 (Geneva) - 0 matthew 16.24: iesus then saide to his disciples, if any man will follow me, let him forsake himselfe: if any man will come after me, let him deny himselfe True 0.673 0.937 5.114
Matthew 16.24 (Vulgate) matthew 16.24: tunc jesus dixit discipulis suis: si quis vult post me venire, abneget semetipsum, et tollat crucem suam, et sequatur me. if any man will come after me, let him deny himselfe, and take vp his crosse, and follow me. take vpon you my yoke False 0.673 0.316 0.0
Matthew 16.24 (AKJV) matthew 16.24: then said iesus vnto his disciples, if any man will come after me, let him denie himselfe, and take vp his crosse, and follow me. if any man will come after me, let him deny himselfe True 0.671 0.938 5.016
Luke 9.23 (Geneva) luke 9.23: and he sayd to them all, if any man will come after me, let him denie himselfe, and take vp his crosse dayly, and follow me. if any man will come after me, let him deny himselfe, and take vp his crosse, and follow me. take vpon you my yoke False 0.67 0.957 3.134
Luke 9.23 (AKJV) luke 9.23: and he said to them all, if any man will come after me, let him denie himselfe, and take vp his crosse daily, and follow me. if any man will come after me, let him deny himselfe, and take vp his crosse, and follow me. take vpon you my yoke False 0.669 0.953 3.134
Matthew 16.24 (Tyndale) - 1 matthew 16.24: if eny man wyll folowe me leet him forsake him sylfe and take vp his crosse and folowe me. if any man will come after me, let him deny himselfe True 0.648 0.548 1.096
Matthew 16.24 (Vulgate) - 1 matthew 16.24: si quis vult post me venire, abneget semetipsum, et tollat crucem suam, et sequatur me. if any man will come after me, let him deny himselfe True 0.629 0.804 0.0
Matthew 16.24 (Tyndale) - 1 matthew 16.24: if eny man wyll folowe me leet him forsake him sylfe and take vp his crosse and folowe me. follow me. take vpon you my yoke True 0.626 0.472 0.0
Matthew 16.24 (AKJV) matthew 16.24: then said iesus vnto his disciples, if any man will come after me, let him denie himselfe, and take vp his crosse, and follow me. follow me. take vpon you my yoke True 0.605 0.771 0.284




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Matth. 16.24. Matthew 16.24