A warning for Israel in a sermon preached at Christ-Church, in Dublin, the 30. of October, 1625. By Henry Leslie, one of his Majesties chaplaines in ordinary.

Leslie, Henry, 1580-1661
Publisher: By the Societie of Stationers
Place of Publication: Dublin
Publication Year: 1625
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A05350 ESTC ID: S102370 STC ID: 15502
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 323 located on Page 22

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text or a Leopard his spots, Ierem 13.23. or, Then an evill Tree can bring foorth good fruite, Matth. 7.18. or a Leopard his spots, Jeremiah 13.23. or, Then an evil Tree can bring forth good fruit, Matthew 7.18. cc dt n1 po31 n2, np1 crd. cc, av dt j-jn n1 vmb vvi av j n1, np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ephesians 2.8; Ephesians 2.8 (AKJV); Jeremiah 13.23; Jeremiah 13.23 (AKJV); Jeremiah 13.23 (Geneva); Matthew 7.18; Matthew 7.18 (Tyndale); Philippians 1.29
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Jeremiah 13.23 (AKJV) - 1 jeremiah 13.23: or the leopard his spots? or a leopard his spots, ierem 13.23. or True 0.932 0.829 0.607
Jeremiah 13.23 (Geneva) - 1 jeremiah 13.23: or the leopard his spots? or a leopard his spots, ierem 13.23. or True 0.932 0.829 0.607
Matthew 7.18 (Tyndale) - 1 matthew 7.18: nor yet a bad tree can bringe forthe good frute. an evill tree can bring foorth good fruite, matth. 7.18 True 0.884 0.89 1.784
Matthew 7.18 (Geneva) - 0 matthew 7.18: a good tree can not bring forth euil fruite: an evill tree can bring foorth good fruite, matth. 7.18 True 0.878 0.9 4.367
Matthew 7.18 (AKJV) matthew 7.18: a good tree cannot bring forth euil fruit, neither can a corrupt tree bring forth good fruit. an evill tree can bring foorth good fruite, matth. 7.18 True 0.848 0.835 3.282
Matthew 7.18 (ODRV) matthew 7.18: a good tree can not yeald euil fruits, neither an euil tree yeald good fruits. an evill tree can bring foorth good fruite, matth. 7.18 True 0.839 0.793 1.867
Matthew 7.17 (Geneva) matthew 7.17: so euery good tree bringeth foorth good fruite, and a corrupt tree bringeth forth euill fruite. an evill tree can bring foorth good fruite, matth. 7.18 True 0.832 0.818 4.747
Matthew 7.17 (AKJV) matthew 7.17: euen so, euery good tree bringeth forth good fruit: but a corrupt tree bringeth forth euill fruit. an evill tree can bring foorth good fruite, matth. 7.18 True 0.813 0.753 1.339
Matthew 7.17 (Tyndale) matthew 7.17: euen soo every good tree bryngeth forthe good frute. but a corrupte tree bryngethe forthe evyll frute. an evill tree can bring foorth good fruite, matth. 7.18 True 0.803 0.725 1.339
Matthew 7.17 (ODRV) matthew 7.17: euen so euery good tree yealdeth good fruits, and the euil tree yealdeth euil fruits. an evill tree can bring foorth good fruite, matth. 7.18 True 0.77 0.486 1.406
Matthew 7.18 (Tyndale) - 1 matthew 7.18: nor yet a bad tree can bringe forthe good frute. or a leopard his spots, ierem 13.23. or, then an evill tree can bring foorth good fruite, matth. 7.18 False 0.759 0.572 1.745
Matthew 7.18 (Vulgate) matthew 7.18: non potest arbor bona malos fructus facere: neque arbor mala bonos fructus facere. an evill tree can bring foorth good fruite, matth. 7.18 True 0.753 0.722 0.7
Matthew 7.18 (Geneva) - 1 matthew 7.18: neither can a corrupt tree bring forth good fruite. or a leopard his spots, ierem 13.23. or, then an evill tree can bring foorth good fruite, matth. 7.18 False 0.746 0.693 4.046
Matthew 7.18 (ODRV) matthew 7.18: a good tree can not yeald euil fruits, neither an euil tree yeald good fruits. or a leopard his spots, ierem 13.23. or, then an evill tree can bring foorth good fruite, matth. 7.18 False 0.739 0.248 1.827
Matthew 7.18 (AKJV) matthew 7.18: a good tree cannot bring forth euil fruit, neither can a corrupt tree bring forth good fruit. or a leopard his spots, ierem 13.23. or, then an evill tree can bring foorth good fruite, matth. 7.18 False 0.734 0.282 3.08
Matthew 7.17 (Vulgate) matthew 7.17: sic omnis arbor bona fructus bonos facit: mala autem arbor malos fructus facit. an evill tree can bring foorth good fruite, matth. 7.18 True 0.711 0.337 0.35
Matthew 7.17 (Geneva) matthew 7.17: so euery good tree bringeth foorth good fruite, and a corrupt tree bringeth forth euill fruite. or a leopard his spots, ierem 13.23. or, then an evill tree can bring foorth good fruite, matth. 7.18 False 0.7 0.202 4.481




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Ierem 13.23. Jeremiah 13.23
In-Text Matth. 7.18. Matthew 7.18