Come and see. The blisse of brightest beautie: shining out of Sion in perfect glorie Being the summe of foure sermons preached in the Cathedrall Church of Glocester at commandment of superiours. By William Loe.

Loe, William, d. 1645
Publisher: By Richard Field for Mathew Law
Place of Publication: London
Publication Year: 1614
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A06190 ESTC ID: S103370 STC ID: 16683
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 438 located on Page 35

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Blessed, and beloued men, fathers, and brethren in this our Beloued, is not this his zealous loue the roseall beautie of our benediction? 1. Is not this that bloud that purgeth vs from all our sinnes? 2. that speaketh better things for vs then the bloud of Abel? for that called for vengeance, Blessed, and Beloved men, Father's, and brothers in this our beloved, is not this his zealous love the roseal beauty of our benediction? 1. Is not this that blood that Purgeth us from all our Sins? 2. that speaks better things for us then the blood of Abel? for that called for vengeance, vvn, cc j-vvn n2, n2, cc n2 p-acp d po12 j-vvn, vbz xx d po31 j n1 dt j n1 pp-f po12 n1? crd vbz xx d cst n1 cst vvz pno12 p-acp d po12 n2? crd d vvz jc n2 p-acp pno12 av dt n1 pp-f np1? p-acp cst vvd p-acp n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Colossians 1.14 (AKJV); Hebrews 12.24 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Hebrews 12.24 (ODRV) hebrews 12.24: and the mediatour of the new testament iesvs, and the sprinkling of bloud speaking better then abel. that speaketh better things for vs then the bloud of abel True 0.735 0.841 0.548
Hebrews 12.24 (Vulgate) hebrews 12.24: et testamenti novi mediatorem jesum, et sanguinis aspersionem melius loquentem quam abel. that speaketh better things for vs then the bloud of abel True 0.727 0.49 0.074
Hebrews 12.24 (Geneva) hebrews 12.24: and to iesus the mediatour of the new testament, and to the blood of sprinkling that speaketh better things then that of abel. that speaketh better things for vs then the bloud of abel True 0.721 0.909 0.608
Hebrews 12.24 (AKJV) hebrews 12.24: and to iesus the mediatour of the new couenant, and to the blood of sprinckling, that speaketh better things then that of abel. that speaketh better things for vs then the bloud of abel True 0.72 0.907 0.608
Hebrews 12.24 (Tyndale) hebrews 12.24: and to iesus the mediator of the newe testament and to the spryncklynge of bloud that speaketh better then the bloud of abell. that speaketh better things for vs then the bloud of abel True 0.717 0.88 0.686




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers