Special and chosen sermons of D. Martin Luther collected out of his writings and preachings for the necessary instruction and edification of such, as hunger and seeke after the perfect knowledge and inestimable glorie which is in Christ Iesu, to the comfort and saluation of their soules. Englished by VV.G.

Gace, William
Luther, Martin, 1483-1546
Publisher: By Thomas Vautroullier dwelling in the Blacke Friers by Ludgate Cum priuilegio
Place of Publication: London
Publication Year: 1578
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A06521 ESTC ID: S108932 STC ID: 16993
Subject Headings: Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1071 located on Image 9

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Nowe whereas he promiseth vs, we know certainly, that he both will and is able to performe: Now whereas he promises us, we know Certainly, that he both will and is able to perform: av cs pns31 vvz pno12, pns12 vvb av-j, cst pns31 av-d vmb cc vbz j pc-acp vvi:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Corinthians 4.9 (ODRV); Romans 4.21 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 4.21 (ODRV) romans 4.21: most fully knowing that whatsoeuer he promised, he is able also to doe. nowe whereas he promiseth vs, we know certainly, that he both will and is able to performe False 0.8 0.543 0.096
Romans 4.21 (Geneva) romans 4.21: being fully assured that he which had promised, was also able to doe it. nowe whereas he promiseth vs, we know certainly, that he both will and is able to performe False 0.756 0.44 0.101
Romans 4.21 (Tyndale) romans 4.21: full certifyed that what he had promised that he was able to make good. nowe whereas he promiseth vs, we know certainly, that he both will and is able to performe False 0.721 0.248 0.101
Romans 4.21 (Vulgate) romans 4.21: plenissime sciens, quia quaecumque promisit, potens est et facere. he both will and is able to performe True 0.712 0.239 0.0
Romans 4.21 (AKJV) romans 4.21: and being fully perswaded, that what he had promised, he was able also to performe. nowe whereas he promiseth vs, we know certainly, that he both will and is able to performe False 0.71 0.412 1.389
Romans 4.21 (Vulgate) romans 4.21: plenissime sciens, quia quaecumque promisit, potens est et facere. nowe whereas he promiseth vs, we know certainly, that he both will and is able to performe False 0.693 0.196 0.0
Romans 4.21 (ODRV) romans 4.21: most fully knowing that whatsoeuer he promised, he is able also to doe. he both will and is able to performe True 0.665 0.44 0.083
Romans 4.21 (ODRV) romans 4.21: most fully knowing that whatsoeuer he promised, he is able also to doe. nowe whereas he promiseth vs, we know certainly True 0.634 0.416 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers