Special and chosen sermons of D. Martin Luther collected out of his writings and preachings for the necessary instruction and edification of such, as hunger and seeke after the perfect knowledge and inestimable glorie which is in Christ Iesu, to the comfort and saluation of their soules. Englished by VV.G.

Gace, William
Luther, Martin, 1483-1546
Publisher: By Thomas Vautroullier dwelling in the Blacke Friers by Ludgate Cum priuilegio
Place of Publication: London
Publication Year: 1578
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A06521 ESTC ID: S108932 STC ID: 16993
Subject Headings: Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1774 located on Image 9

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text when he seeth the wolfe comming, leaueth the sheepe & fleth, &c. This surely is a hard saying, that they which truely preach the Gospel, when he sees the wolf coming, Leaveth the sheep & fleth, etc. This surely is a hard saying, that they which truly preach the Gospel, c-crq pns31 vvz dt n1 vvg, vvz dt n1 cc vvz, av d av-j vbz dt j n-vvg, cst pns32 r-crq av-j vvb dt n1,
Note 0 The hireling when the wolfe commeth leaueth the sheepe. The hireling when the wolf comes Leaveth the sheep. dt n1 c-crq dt n1 vvz vvz dt n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 10.12 (ODRV); John 10.13 (AKJV); John 10.13 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 10.13 (ODRV) john 10.13: and the hireling flyeth because he is a hireling; and he hath no care of the sheep. the hireling when the wolfe commeth leaueth the sheepe False 0.69 0.826 0.74
John 10.13 (Geneva) john 10.13: so the hireling fleeth, because he is an hireling, and careth not for the sheepe. the hireling when the wolfe commeth leaueth the sheepe False 0.689 0.833 1.474
John 10.13 (AKJV) john 10.13: the hireling fleeth, because he is an hireling, & careth not for the sheepe. the hireling when the wolfe commeth leaueth the sheepe False 0.681 0.835 1.474
John 10.12 (AKJV) - 1 john 10.12: and the woolfe catcheth them, and scattereth the sheepe. the wolfe commeth leaueth the sheepe True 0.68 0.792 0.417
John 10.12 (Geneva) john 10.12: but an hireling, and hee which is not the shepheard, neither the sheepe are his owne, seeth the wolfe comming, and hee leaueth the sheepe, and fleeth, and the wolfe catcheth them, and scattreth the sheepe. the hireling when the wolfe commeth leaueth the sheepe False 0.673 0.889 4.144
John 10.12 (ODRV) - 2 john 10.12: and the wulfe raueneth, and disperseth the sheep. the wolfe commeth leaueth the sheepe True 0.672 0.801 0.0
John 10.12 (ODRV) - 1 john 10.12: but the hireling & he that is not the pastour, whose owne the sheep are not, seeth the wulfe comming, and leaueth the sheep, and flieth: the hireling when the wolfe commeth leaueth the sheepe False 0.669 0.871 1.509
John 10.12 (Vulgate) john 10.12: mercenarius autem, et qui non est pastor, cujus non sunt oves propriae, videt lupum venientem, et dimittit oves, et fugit: et lupus rapit, et dispergit oves; the hireling when the wolfe commeth leaueth the sheepe False 0.667 0.356 0.0
John 10.12 (AKJV) john 10.12: but hee that is an hireling and not the shepheard, whose owne the sheepe are not, seeth the woolfe coming, and leaueth the sheep, and fleeth: and the woolfe catcheth them, and scattereth the sheepe. the hireling when the wolfe commeth leaueth the sheepe False 0.656 0.858 2.038
John 10.12 (ODRV) john 10.12: the good pastour giueth his life for his sheep. but the hireling & he that is not the pastour, whose owne the sheep are not, seeth the wulfe comming, and leaueth the sheep, and flieth: and the wulfe raueneth, and disperseth the sheep. when he seeth the wolfe comming, leaueth the sheepe & fleth True 0.643 0.886 0.836
John 10.12 (Geneva) john 10.12: but an hireling, and hee which is not the shepheard, neither the sheepe are his owne, seeth the wolfe comming, and hee leaueth the sheepe, and fleeth, and the wolfe catcheth them, and scattreth the sheepe. when he seeth the wolfe comming, leaueth the sheepe & fleth True 0.638 0.915 2.749
John 10.12 (Geneva) john 10.12: but an hireling, and hee which is not the shepheard, neither the sheepe are his owne, seeth the wolfe comming, and hee leaueth the sheepe, and fleeth, and the wolfe catcheth them, and scattreth the sheepe. the wolfe commeth leaueth the sheepe True 0.637 0.91 1.849
John 10.12 (AKJV) - 1 john 10.12: and the woolfe catcheth them, and scattereth the sheepe. when he seeth the wolfe comming, leaueth the sheepe & fleth True 0.612 0.436 0.417




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers